Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'amendement du sénateur grafstein soit adopté » (Français → Anglais) :

Mon groupe est d’avis de suivre la logique scientifique et de ne pas accepter l’octroi de dérogations illimitées pour les baromètres mais, face à l’opinion très arrêtée de certains députés européens là-dessus, nous ne serons pas trop stricts avec les membres de notre groupe qui choisissent de ne pas suivre la ligne générale défendue par notre groupe, bien qu’il existe toujours le risque que l’amendement sur les baromètres soit adopté, ce qui mettrait en péril l’ensemble de la proposition.

The position of my group is to follow scientific logic and not to accept permanent derogations for barometers but, realising the strength of feeling amongst some MEPs, we will not be unduly strict with those in our group who choose not to follow the group line, although there is always the risk of the barometer amendment going through and jeopardising the whole proposal.


Mon groupe est d’avis de suivre la logique scientifique et de ne pas accepter l’octroi de dérogations illimitées pour les baromètres mais, face à l’opinion très arrêtée de certains députés européens là-dessus, nous ne serons pas trop stricts avec les membres de notre groupe qui choisissent de ne pas suivre la ligne générale défendue par notre groupe, bien qu’il existe toujours le risque que l’amendement sur les baromètres soit adopté, ce qui mettrait en péril l’ensemble de la proposition.

The position of my group is to follow scientific logic and not to accept permanent derogations for barometers but, realising the strength of feeling amongst some MEPs, we will not be unduly strict with those in our group who choose not to follow the group line, although there is always the risk of the barometer amendment going through and jeopardising the whole proposal.


Je préférerais, honorables sénateurs, que l'amendement du sénateur Grafstein soit adopté par le Sénat.

It is my preference, honourable senators, that the amendment of Senator Grafstein be adopted by this chamber.


Le renvoi de la motion au comité permettra non seulement d'évaluer les amendements du sénateur Grafstein, mais aussi, espérons-le, de clarifier la contribution de Mme la juge Arbour à la rédaction du projet de loi, projet de loi dont elle risque d'être saisie en tant que magistrat s'il est jamais adopté.

Voting in favour of the referral motion will not only complete the assessment of Senator Grafstein's amendments but it is to be hoped that it will also clarify Judge Arbour's contribution, if any, to legislation which, if it becomes law, may well come before her as a member of the bench.


Le groupe UEN votera le rapport pour autant que l’amendement 2 relatif au point 15 soit adopté.

The Union for Europe of the Nations Group will vote in favour of the report on condition that Amendment No 2 to paragraph 15 is adopted.


Aussi tenions-nous particulièrement à ce que l'amendement 4 que nous avons proposé soit adopté aujourd'hui.

We were therefore also extremely anxious that our Amendment No 4 should be voted through today.


Il est important qu'il soit adopté dans un avenir proche et j'espère que les profondes inquiétudes exprimées dans les 14 amendements soumis peuvent être levées de manière satisfaisante.

It is important that it is going to be adopted in the near future and I am hopeful that outstanding concerns expressed in the 14 amendments submitted can be resolved satisfactorily.


Honorables sénateurs, mardi dernier, le 1er décembre 1998, durant le débat sur la motion demandant l'adoption du douzième rapport du comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles au sujet du projet de loi S-15 et sur la motion d'amendement du sénateur Grafstein, le sénateur Lynch-Staunton a demandé la permission de retirer le projet de loi.

Honourable senators, last Tuesday, December 1, during debate on the motion to adopt the twelfth report of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs respecting Bill S-15 and the motion in amendment of Senator Grafstein, Senator Lynch-Staunton sought leave to withdraw the bill.


En attendant d'être rendu à la Cour suprême, en attendant que l'amendement du sénateur Gauthier soit adopté, cela prend du temps, je me replierais sur votre décision d'avoir des règlements.

While we wait for this to get to the Supreme Court, while we wait for Senator Gauthier's amendment to be passed, all of this takes time, and I would follow your decision to have regulations.


DÉCISION DU PRÉSIDENT Mardi dernier, le 1er décembre 1998, durant le débat sur la motion demandant l'adoption du douzième rapport du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles au sujet du projet de loi S-15 et sur la motion d'amendement du sénateur Grafstein, le sénateur Lynch-Staunton a demandé la permission de retirer le projet de loi.

SPEAKER'S RULING Last Tuesday, December 1, during debate on the motion to adopt the twelfth report of the Standing Committee on Legal and Constitutional Affairs respecting Bill S-15 and the motion in amendment of Senator Grafstein, Senator Lynch-Staunton sought leave to withdraw the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'amendement du sénateur grafstein soit adopté ->

Date index: 2023-04-17
w