Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'accord le texte devra ensuite " (Frans → Engels) :

Quatre mois après l'annonce, les équipes de négociation s'emploient encore à mettre la touche finale au libellé de l'accord. Le texte devra ensuite être soumis à un examen juridique en bonne et due forme avant d'être traduit dans les 24 langues officielles de l'Union européenne.

Once that text is complete, it must go through a formal legal review and be translated into the EU's 24 official languages.


L'UE devra ensuite finaliser la procédure de conclusion de l'accord et déposer ses instruments de ratification.

After this, the EU side will need to finalise procedures for the conclusion of the Agreement and deposit its instruments of ratification.


À la suite de l'accord politique (en «trilogue», entre les négociateurs du Parlement européen, du Conseil et de la Commission), le texte devra être officiellement approuvé par le Parlement européen et le Conseil.

Following the political agreement (a 'trilogue' negotiation between the European Parliament, the Council and the Commission), the text will have to be formally approved by the European Parliament and the Council.


À la suite de l'accord politique intervenu aujourd'hui (en «trilogue», entre les négociateurs du Parlement européen, du Conseil et de la Commission), le texte devra être officiellement approuvé par le Parlement européen et le Conseil.

Following today's political agreement (in 'trilogue', between negotiators of the European Parliament, the Council and the Commission), the text will have to be formally approved by the European Parliament and the Council.


À la suite de l’accord politique intervenu ce soir (en «trilogue», entre les négociateurs du Parlement européen, du Conseil et de la Commission), le texte devra être officiellement approuvé par le Parlement européen et le Conseil.

Following tonight's political agreement (in 'trilogue', between negotiators of the European Parliament, the Council and the Commission), the text will have to be formally approved by the European Parliament and the Council.


La Commission devra ensuite être tenue informée tout au long du processus de négociation; soumettre les projets d’accords intergouvernementaux ou de modifications d'accords existants à la Commission en vue d'une évaluation ex ante; soumettre à la Commission tous les accords intergouvernementaux existants; soumettre à la Commission tous les engagements non contraignants conclus avec des États non-membres de l’UE, tels que les protocoles d’accord ou les déclarations communes, en vue d'une éva ...[+++]

The Commission has to be kept informed throughout the negotiation process; submit a draft IGA or an amendment to an existing one to the Commission for an ex-ante assessment; submit all existing IGAs to the Commission; submit all legally non-binding commitments with non-EU countries, such as memoranda of understanding or joint declarations, to the Commission for an ex-post assessment.


Ce texte, une fois agréé par les 27, fera partie intégrante de notre projet d'accord de retrait que nous soumettrons alors aux Britanniques et ce projet, je le rappelle, devra aussi recevoir l'accord du Parlement européen.

Once agreed by the 27, this text will form part of our overall draft withdrawal agreement text, which we will then send to the UK. The European Parliament, I repeat, must also give its consent to this draft.


Cet accord devra ensuite être approuvé par le Parlement (à la majorité des voix exprimées) et par le Conseil (procédure de vote à la majorité qualifiée) pour que la directive soit adoptée.

This must subsequently be endorsed by the Parliament (majority of the votes cast) and by the Council (qualified majority voting procedure) for the Directive to be adopted.


Un accord politique devra ensuite être trouvé, toujours avant Barcelone, sur le paquet de mesures concernant le ciel ouvert européen, sur la directive relative aux fonds de pensions, sur le nouveau cadre de référence pour les réseaux transeuropéens et sur le paquet intéressant les marchés publics.

Political agreement must also be reached before Barcelona on the package of measures for the single European sky, the directive on pension funds, the new framework for the trans-European networks, and the public procurement package.


Le Conseil doit à présent arrêter une position commune pour chaque texte, qu'il devra ensuite transmettre au Parlement européen d'ici à la mi-printemps.

The Council now has to adopt a common position on each of the UCITS proposals and is expected to put them forward to the European Parliament by mid- spring.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accord le texte devra ensuite ->

Date index: 2021-02-18
w