Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'accord de principe auquel étaient parvenus » (Français → Anglais) :

Cette dernière étape réussie fait suite à l'accord de principe auquel étaient parvenus le Parlement européen et les États membres le 13 septembre dernier.

This successful final step follows the agreement in principle reached by the European Parliament and Member States on 13 September.


L'accord politique préliminaire auquel sont parvenus le Parlement européen, le Conseil et la Commission dans le cadre de «négociations en trilogue» est à présent soumis à l'approbation formelle du Parlement européen et du Conseil.

The preliminary political agreement reached by the European Parliament, Council and Commission in so-called trilogue negotiations is now subject to formal approval by the European Parliament and Council.


Les discussions se sont inscrites dans la continuité de l'accord auquel étaient parvenus les deux parties lors du dernier sommet bilatéral, c'est-à-dire établir une plateforme spécialisée sur l'acier, et dans la continuité du forum mondial créé lors du sommet du G20 à Hangzhou.

Both sides followed up on the last Summit's agreement to establish a dedicated bilateral platform on steel and the Global Forum set up at the G20 summit in Hangzhou.


Comme l'a indiqué le Président Juncker à l'issue de la réunion d'hier, «l'accord de principe auquel nous sommes parvenus est une bonne solution, qui est faisable sur le plan légal, mais l'organisation concrète de l'accueil des réfugiés doit encore être discuté plus en détail.

As President Juncker stated after yesterday's meeting, "What we agreed upon in principle is a good option and it is legally feasible, but it needs more discussion on how concretely to organise the resettlement.


Donner une impulsion au corps européen de solidarité: la Commission se félicite de l'accord auquel sont parvenus les ministres de la jeunesse // Bruxelles, le 20 novembre 2017

Taking the European Solidarity Corps forward: Commission welcomes agreement reached by Youth Ministers // Brussels, 20 November 2017


– (HU) Je salue l’accord de principe auquel les ministres de l’agriculture sont parvenus à Luxembourg pour fournir une aide spécifique de 280 millions d’euros au secteur laitier.

– (HU) I welcome the agreement in principle reached by agricultural ministers at their council meeting in Luxembourg on providing specific aid to the dairy sector of EUR 280 million.


Je me réjouis donc que le Parlement, en acceptant l’accord de compromis auquel les ministres européens de l’emploi étaient parvenus lors du Conseil de juin, ait aujourd’hui permis l’adoption de cette directive.

I am therefore delighted that Parliament, in accepting the compromise deal reached among European employment ministers in the Council of Ministers in June, has now ensured that this directive will enter into law.


Il convient de faire remarquer au Parlement que cet accord auquel sont parvenus les 38 pays créera un précédent en ce qu'il aura pour la première fois force obligatoire pour les parties contractantes.

It is worth pointing out to Parliament that this agreement reached by the 38 countries will set a precedent in so far as for the first time the agreement will have binding force upon its contracting parties.


Après l'accord auquel sont parvenus le Conseil et le Parlement, il convient d'incorporer au règlement interne de cette Chambre les principes contenus respectivement dans les articles du Traité et de la Charte des droits fondamentaux susmentionnés.

After the agreement reached by the Council and Parliament, we need to incorporate the principles promoted by the aforementioned Articles of the Treaty and the Charter of Fundamental Rights respectively into the Rules of Procedure of this House.


Car je me souviens que lors de la dernière séance plénière, depuis le siège où se trouve le commissaire Fischler, la commissaire Reding nous présentait de manière détaillée l'accord auquel la Commission, la FIFA et l'UEFA étaient parvenus.

Because I was thinking a moment ago that in the last part-session, Commissioner Reding, sitting where Commissioner Fischler is sitting now, gave us a detailed explanation of the agreement that had been reached between the Commission, FIFA and UEFA.


w