Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "karl-heinz narjes commissaire " (Frans → Engels) :

Le plan d'action a été élaboré, à la lumière des constatations du bilan de qualité, par une équipe composée de 10 commissaires; Karl-Heinz Lambertz, vice-président du Comité européen des régions, a également participé à l'initiative en raison du rôle clé joué par les autorités régionales et locales dans la mise en œuvre des directives.

Based on the findings of the Fitness Check, the Action Plan was prepared by a project team of 10 Commissioners and also involving the Vice-President of the Committee of the Regions, Karl-Heinz Lambertz, given the key role that regional and local authorities play in the Directives' implementation.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je souhaite tout d’abord féliciter très sincèrement Karl-Heinz Florenz.

(DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would also like to begin by offering Karl-Heinz Florenz my warmest congratulations.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, Karl-Heinz Florenz, je crois plutôt que nous devons nous poser la question de principe de savoir si, dans le cadre de nos directives, nous voulons continuer à faire des exceptions pour les institutions publiques, car pour le citoyen moyen, cela n’a pas d’importance que le bruit provienne d’un avion civil ou militaire.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, Mr Florenz, I think these directives require us to consider in principle whether we want further exemptions for many governmental bodies, as the individual citizen does not, of course, care whether the aircraft causing the noise are civilian or military.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je crois qu'à côté des thèmes abordés à plusieurs reprises, nous devrions revenir plus avant sur deux, trois autres aspects - que Karl-Heinz Florenz a également déjà évoqués.

(DE) Mr President, Commissioner, besides the subjects that have been amply discussed, I believe we should take a closer look at two, perhaps three, of the other points that Karl-Heinz Florenz has raised.


| +-------------------------------------------------------------------+ Selon le vice-president de la Commission Karl-Heinz NARJES, commissaire responsable de la recherche et de la science, il est grand temps de developper une strategie europeenne de recherche et d'innovation qui soit affirmative et orientee specifiquement sur l'objectif de competitivite internationale.

| +------------------------------------------------------------------+ According to Vice-President Karl-Heinz NARJES, Commissioner responsible for research and science, it is high time for an offensive European research and innovation strategy specifically aimed at the objective of international competitiveness.


DEVELOPPEMENT TECHNOLOGIQUE, COMPETITIVITE ET PROGRES EUROPEEN - RESUME DE L'INTERVENTION DE M. KARL-HEINZ NARJES DEVANT LE SEMINAIRE DU PARTI POPULAIRE EUROPEEN, 2-4 SEPTEMBRE 1985 A TOULOUSE

TECHNOLOGICAL DEVELOPMENT, COMPETITIVENESS AND PROGRESS IN EUROPE - SUMMARY OF A SPEECH BY DR. KARL-HEINZ NARJES AT THE SEMINAR ORGANISED BY THE EUROPEAN PEOPLE'S PARTY, TOULOUSE, 2-4 SEPTEMBER 1985


Dans l'allocution qu'il a prononcée à l'ouverture de la conférence sur les "Industries nouvelles pour les régions CECA d'Europe", à Oberhausen, le 28 novembre 1988, Karl-Heinz Narjes, vice-président de la Commission des CE, a souligné que les régions CECA, mais aussi l'ensemble de l'économie européenne se trouvaient devant une mutation structurelle profonde.

Opening the conference on "New industries for Europe's" coal- and steel-rpducing regions" in Oberhausen on 28 November 1988, Mr Karl- Heinz Narjes, Commission Vice-President, stressed that not only coal- and steel-producing regions but Europe's entire economy faced far- reaching restructuring.


C'est ce qu'a déclaré en substance le Vice-Président de la Commission Européenne, Karl-Heinz NARJES dans un discours prononcé à Tours, à l'occasion du vingtième anniversaire du jumelage des chambres professionnelles de Tours, Chartres, Blois et Dusseldorf.

This was the thrust of the message delivered by Mr Karl-Heinz Narjes, Commission Vice-President, in a speech in Tours to mark the 20th anniversary of the twinning of the chambers of trade and commerce in Tours, Chartres, Blois and Düesseldorf.


A l'occasion de l'ouverture de la journee de l'industrie allemande de l'equipement electrique, M. Karl-Heinz NARJES, vice- president de la Commission des Communautes europeennes, a denonce aujourd'hui a Bonn les difficultes de communication qui peuvent etre evitees dans la discussion sur la politique europeenne.

On the occasion of the opening of the "Assembly of the German Electrical Engineering Industry" today in Bonn, Dr Karl-Heinz NARJES, Vice-President of the Commission, was severely critical of the avoidable breakdowns in mutual understanding where Community policies are concerned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

karl-heinz narjes commissaire ->

Date index: 2024-12-27
w