Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chers collègues karl-heinz » (Français → Anglais) :

– (GA) Monsieur le Président, je voudrais d’abord féliciter mon ami et collègue Karl-Heinz pour ce rapport.

– (GA) Mr President, firstly may I congratulate my friend and colleague Karl-Heinz on this report.


Et je tiens tout d'abord à remercier mon collègue Karl-Heinz Florenz pour son travail remarquable et aussi son engagement constant sur cette question.

First of all I wish to thank my colleague Karl-Heinz Florenz for his outstanding work and his constant devotion to this issue.


- J’ai voté le rapport de mon collègue Karl-Heinz Florenz sur la proposition de directive du Parlement et du Conseil européens modifiant la directive n° 2000/53/CE relative aux véhicules hors d’usage, en ce qui concerne les compétences d’exécution conférées à la Commission européenne.

– (FR) I voted in favour of the report by Mr Florenz on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council amending Directive 2000/53/CE on end-of-life vehicles, as regards the implementing powers conferred to the Commission.


Chers collègues, nous accueillons à nouveau Strater Crowfoot, directeur exécutif de PGIC; M. John Dempsey, directeur de la politique à PGIC; M. Karl Jacques, avocat-conseil principal de l'organisation.

Members, we're pleased to welcome back Strater Crowfoot, the executive director of IOGC; Mr. John Dempsey, the director of policy at IOGC; and Mr. Karl Jacques, the senior counsel for the agency.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, Karl-Heinz Florenz, je crois plutôt que nous devons nous poser la question de principe de savoir si, dans le cadre de nos directives, nous voulons continuer à faire des exceptions pour les institutions publiques, car pour le citoyen moyen, cela n’a pas d’importance que le bruit provienne d’un avion civil ou militaire.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, Mr Florenz, I think these directives require us to consider in principle whether we want further exemptions for many governmental bodies, as the individual citizen does not, of course, care whether the aircraft causing the noise are civilian or military.


- (NL) Monsieur le Président, voilà cinq à six ans que notre collègue Karl-Heinz Florenz, appuyé par Ursula Schleicher, a demandé de réorganiser l'ensemble de la politique dans le domaine de l'eau.

– (NL) Mr President, it must be some six years ago now that Mr Karl-Heinz Florenz, assisted by Mrs Ursula Schleicher, put in a request and managed to overhaul the water policy in its entirety.


Tel est le message qu'a adressé à ses collègues de la Commission Européenne le Vice-Président Karl-Heinz Narjes, ce mardi 22 décembre 1987.

This was the message given by Vice-President Narjes to the Commission on Tuesday 22 December 1987.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chers collègues karl-heinz ->

Date index: 2025-07-01
w