Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’aurais voulu ajouter " (Frans → Engels) :

J'aurais voulu ajouter ces pétitions à celle de Joey Haché, qui a recueilli 30 000 signatures et a été présentée au premier ministre, mais j'ai appris du greffier aux pétitions que le premier ministre ne s'était pas acquitté de ses responsabilités puisqu'il ne l'a pas présentée à la Chambre.

I would like to be able to add these to Joey Haché's petition of 30,000 names which was presented to the Prime Minister yet I found out through the clerk of petitions that the Prime Minister has not enacted his responsibility by presenting that to the House.


J'aurais voulu qu'on y ajoute un troisième élément, soit les fonds de roulement.

I would have liked to see a third element brought in, about capital funding.


En ce qui concerne la directive sur les garanties financières et les notifications, j’aurais voulu que tous les États membres aient déjà renoncé aux exigences de notification, qui ne font qu’ajouter de la bureaucratie et qui ne contribuent à aucun objectif particulier. Mais j’ai compris qu’il s’agissait là d’une question extrêmement sensible pour certains États membres, et je me réjouis donc que nous ayons obtenu l’inclusion d’une clause de réexamen.

Regarding the financial collateral directive and the notifications, I could have wished that all the Member States had already abolished the notification requirements, which in my view only add bureaucracy and do not advance any particular objective; however, as I learned that this issue was extremely sensitive to some Member States I am quite satisfied that we got a review clause written in.


L’autre point sur lequel j’aurais voulu ajouter mon propre article au règlement concerne le stockage du gaz.

The other matter regarding which I would have liked to add my own article to the regulation concerns the storage of gas.


M. John Bryden: Je voudrais dire à l'intention de mes collègues, dans le sillon de la motion de M. Murphy, que j'aurais voulu ajouter un autre témoin à la liste, et c'est celui du président du Conseil du Trésor.

Mr. John Bryden: Just for my colleagues, following off from Mr. Murphy's motion, there is one other witness I would like to have seen added to the motion, and that is the Treasury Board chairman.


Je voudrais simplement ajouter que j’aurais bien voulu rester pour tout le débat, mais comme je l’ai fait savoir, je dois vous quitter avant la fin pour cause d’engagements pris de longue date, que je ne pouvais pas modifier après le changement de l’ordre du jour par le Parlement, mais ma collègue Mme Grybauskaitė prendra le relais et restera pour la suite du débat.

I would just like to add that I would have loved to have stayed for the whole debate but, as communicated, I have to leave before the end due to long-standing commitments which I could not alter after Parliament’s change to the agenda, but my colleague Mrs Grybauskaitė will take over and stay on in the debate.


Si cela n'est pas possible, nous vous proposons de mettre un terme à vos travaux et de ne pas adopter les propositions formulées par le gouvernement (0940) Je voudrais toutefois ajouter une réserve par laquelle j'aurais voulu commencer mon propos, mais hélas, à mon âge, la mémoire me fait parfois défaut. Quoi qu'il en soit, je voulais simplement faire valoir que nous déplorons le fait d'être dans l'impossibilité de parler d'un grand nombre d'autres dispositions du projet de loi C-20.

In the alternative, we would suggest that you go no further, that you do not adopt the proposals made by the government (0940) I should just add a qualifier I wanted to begin with, but alas at my age my memory fails me, and that was simply to point out that we regret being unable to address many of the other provisions of Bill C-20.


M. Michael McBane: Oui, j'aurais voulu ajouter quelque chose au sujet de l'aspect commercial.

Mr. Michael McBane: Yes, I did want to add a point on the commercial question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aurais voulu ajouter ->

Date index: 2024-12-20
w