Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous lancions aujourd'hui notre rapport sur la culture.

Traduction de «juste que nous lancions aujourd » (Français → Anglais) :

La réforme de la majoration pour les énergies renouvelables en Allemagne visant à trouver le juste équilibre, nous l'avons autorisée aujourd'hui».

The reform of the renewable energy surcharge in Germany tries to strike the right balance and we approved it today".


En définitive, vous le dites à juste titre dans votre projet de résolution, nous n'avons pas encore réalisé aujourd'hui sur ces trois sujets le "progrès suffisant" pour entamer en toute confiance la deuxième phase de la négociation.

As you rightly pointed out in your draft resolution, we have not yet made the "sufficient progress" today to start the second phase of the negotiations with confidence.


Nous lancions aujourd'hui notre rapport sur la culture.

We had to launch our cultural report today.


Ce que nous avons fait au Manitoba, car nous aussi nous avons considéré cela comme un problème particulier, nous avons mis en place un programme intitulé CORE, qui vient tout juste d'être annoncé aujourd'hui, en fait.

What we've done in Manitoba, because we considered this particular issue as well, is we instituted a program called CORE, and that was just released today, as a matter of fact.


Enfin, vous trouverez également dans la trousse, les résultats d'une recherche qui viennent tout juste d'être publiés aujourd'hui. Il s'agit d'une enquête que nous faisons chaque année, sur les prévisions économiques pour l'année qui vient, dans la perspective des petites et moyennes entreprises.

Finally, there is some research we're just releasing here today, something that we do annually, which is the economic outlook for the next year from the perspective of small and medium-sized firms.


Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a déclaré: «Nous assistons aujourd'hui à une nouvelle réussite dans notre campagne pour une fiscalité plus juste».

"Today is yet another success story in our campaign for fairer taxation" said Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs".


Ces acteurs du marché ont besoin de la sécurité d'un environnement juridique moderne et juste: c'est ce que nous offrons aujourd'hui.

They need the certainty of a modern and fair legal environment: that is what we are providing today.


Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a accueilli l'accord avec satisfaction: «L'accord que nous avons conclu aujourd'hui est un accord juste, à la fois pour le Royaume-Uni, les autres États membres et l'Union européenne.

European Commission President, Jean-Claude Juncker, welcomed the agreement: “The deal we have agreed now is a fair one, a fair one for Britain, a fair one for the other Member States, a fair one for the European Union.


Oui, on peut répondre à quelques questions de plus, mais si je pense à ce que nous venons juste de faire ici aujourd'hui, je pourrais critiquer sévèrement pendant une semaine ce que le gouvernement n'a pas fait au cours des 25 dernières années en ce qui concerne les affaires indiennes et cette première nation du territoire du Yukon.

Yes, you can answer a few more questions, but when I think about what we just dealt with here today, I could go on for a week lambasting what the government hasn't done in the last 25 years as far as Indian affairs is concerned and this first nation in the Yukon Territory.


L'hon. Joe Fontana: Monsieur le président, nous venons juste de recevoir cela aujourd'hui.

Hon. Joe Fontana: Mr. Chairman, we just received this today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juste que nous lancions aujourd ->

Date index: 2022-10-28
w