Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jours par semaine dans leur école car elle » (Français → Anglais) :

Par contre, ils vont dire que la travailleuse sociale ne vient que deux jours par semaine dans leur école car elle passe les trois autres jours dans une autre école, ou bien qu'elle est absente cette semaine pour cause de maladie.

However, they will say that the social worker spends only two days a week in their school because the other two days are spent in another school, or else, they say that the social worker is absent this week due to illness.


La combinaison du HPC, de l'intelligence artificielle et des technologies d'apprentissage profond est importante pour des domaines tels que la cybersécurité, car elle permet de détecter à un stade précoce le comportement étrange d'un système, les menaces intérieures et les fraudes électroniques ainsi que d'autres types de cyberattaque (en quelques heures au lieu de plusieurs ...[+++]

The combination of HPC, Artificial Intelligence and deep learning technologies is important for fields like cybersecurity, where it helps to detect in an early stage strange system behaviour, insider threats and electronic fraud, and other cyber-attack patterns (in a matter of few hours, instead of a few days).


L'école doit jouer un rôle de premier plan s'agissant de créer une société tournée vers l'inclusion, car elle est la principale occasion, pour les jeunes issus de l'immigration et ceux du pays d'accueil, d'apprendre à se connaître et à se respecter.

Schools must play a leading role in creating an inclusive society, as they represent the main opportunity for young people of migrant and host communities to get to know and respect each other.


Le champ d'application de la première mise à jour était limité car elle n'a pas eu d'impact sur l'ensemble de la planification ou sur les investissements nécessaires ou sur les résultats escomptés, et elle comprenait[10]:

The scope of this first update was limited as it did not impact the overall planning or the necessary investments or the expected performance and consisted of[10]:


Il n'est pas nécessaire d'inclure ces données à court terme dans les mises à jour des cartes numériques, car elles ne sont pas considérées comme des changements de nature permanente.

Those short-term data need not to be included in digital map updates as they shall not be considered as changes of a permanent nature.


Il s'agit d'une mesure qui vise à inciter les familles à envoyer leurs enfants à l'école, car lorsqu'ils y vont, ils reçoivent chaque jour un bon repas nutritif et, à la fin de la semaine, ils peuvent également rapporter de la nourriture à leur famille.

The school feeding program is an incentive for families to send their children to school because when children go to school, they get fed a good, nutritious meal every day, and at the end of the week, they also get to take some food home for their families.


Le matin, les jours de semaine, car elles ne vont pas encore à l'école, elles doivent écouter CBC ou encore PBS en provenance de Boston, WGBH aux États-Unis, pour passer quelques heures devant le petit écran. L'émission du matin en temps normal à la télévision, et non à cause du lock-out actuel à la SRC que nous déplorons, est l ...[+++]

On weekday mornings, since they don't yet attend school, they watch programs originating on the CBC, or maybe PBS, from Boston, or WGBH, from the U.S. The regular morning Radio-Canada television program, and this is not because of the lock-out at the corporation, something we deplore, is the same news program that they broadcast on their news network, RDI. I believe it is called Matin express.


Les études pharmacologiques sont d'une importance primordiale car elles permettent de mettre à jour les mécanismes responsables de l'effet thérapeutique du médicament. C'est pourquoi ces études réalisées chez les espèces animales expérimentales et chez les espèces animales de destination doivent être incluses dans la quatrième partie.

Pharmacological studies are of fundamental importance in clarifying the mechanisms by which the medicinal product produces its therapeutic effects and therefore pharmacological studies conducted in experimental and target species of animal should be included in Part 4.


Les familles que nous avons interviewées ont précisé qu'elles n'envoyaient pas leurs enfants à l'école car elles ne pouvaient pas assumer les coûts qui y sont associés, tels que les frais de transport et d'achat de matériel scolaire; elles s'inquiétaient en outre de la piètre qualité de ...[+++]

Families we spoke to in our survey indicated they were not sending their children to school due to an inability to pay associated costs, such as transportation and schooling materials; concern over the poor quality of education in Jordan and overcrowding in schools; and harassment, particularly of young girls.


Elle a indiqué que la compétence médiatique, autrement dit, la capacité d’évaluer l’information et sa teneur sous quelque forme que ce soit, doit être enseignée dans les écoles, mais aussi en dehors du système éducatif formel, car elle concerne toutes les catégories d’âge.

She said that media literacy – the ability to evaluate information and content in whatever form it appears – should be taught in schools, as well as beyond the formal education system because it is an issue which concerns all age groups".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jours par semaine dans leur école car elle ->

Date index: 2023-04-29
w