Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jour au lendemain livrer relativement rapidement » (Français → Anglais) :

On peut estimer qu'en cas de levée des sanctions et avec l'aide d'investisseurs étrangers, la production pourrait relativement rapidement s'accroître de 3 à 4 millions de barils par jour.

If the sanctions were lifted and assistance obtained from foreign investors, production could soon rise to 3 to 4 million barrels a day.


Il est également possible de combiner un financement de l’EFSI avec les Fonds structurels et d’investissement européens (Fonds ESI) pour permettre à un projet de voir le jour relativement rapidement.

In addition, EFSI financing can be combined with European Structural and Investment (ESI) Funds to allow projects to get off the ground relatively quickly.


Si les pays des Balkans occidentaux venaient à être privés de leur perspective européenne, nous pourrions très rapidement - presque du jour au lendemain - vivre à nouveau des conflits comme ceux que nous avons connus au début des années quatre-vingt-dix.

Were the Western Balkan countries to be deprived of their European prospects, we could very soon — almost overnight — find ourselves reliving the conflicts of the early 1990s.


Je crois que dans certains cas, il est essentiel que ces mises à jour soient mises en vigueur relativement rapidement après que le document incorporé ait été modifié.

I believe in certain instances it is critical to have these updates effective fairly quickly after the incorporated document is changed.


La Commission européenne a approuvé ce jour le projet de mandat concernant la conclusion avec les États-Unis d’un accord appelé «Partenariat transatlantique de commerce et d’investissement», donnant ainsi le coup d’envoi à des négociations qui, on l’espère, devraient être relativement rapides.

The European Commission today agreed the draft mandate for the Transatlantic Trade and Investment Partnership Agreement with the United States, effectively firing the starting gun for what is hoped to be a relatively quick negotiation.


Une crise peut survenir du jour au lendemain et nécessite une réaction rapide.

A crisis may happen overnight, requiring rapid reaction.


Le procès lui-même s'est déroulé relativement rapidement et n'a nécessité que 35 jours d'audience.

The trial itself was relatively speedy, lasting about 35 court days.


En raison de sa nature même, la révision judiciaire est relativement rapide, d'une durée de 60 à 90 jours.

The judicial review by its nature means relatively swift, 60 to 90 days.


Nous ne pouvons certainement pas du jour au lendemain livrer relativement rapidement à la concurrence européenne le marché de l'eau et sa norme de qualité élevée en fonction des secteurs ou même au cas par cas.

We certainly cannot abandon the water market in Europe, with its high quality standard, to the vagaries of competition overnight in a sector specific or even case specific way.


Mon voyage jusqu'à vous a été relativement rapide. Il y a environ 10 jours, indigné, j'ai participé à une réunion publique contre l'annulation de la ligne d'aide en santé mentale; de là, j'ai consulté ensuite votre site Web, je lis l'article de Catherine Callbeck, il y a environ 48 heures, j'en parle avec M. Mercer le même jour, et 36 heures après, me voici devant vous.

My journey here has been rapid, from about 10 days ago when, through outrage I became involved in the public forum after the cancellation of the mental health crisis line, to finding your website, to reading Catherine Callbeck's article 48 hours ago, to a conversation with Mr. Mercer that day and here, to 36 hours later, I am in front of you.


w