Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeudi dernier—de venir » (Français → Anglais) :

Je suis sûr que les exposés que vous entendrez cet après-midi témoigneront également de l'appréciation des gens non seulement à votre endroit, mais également à l'endroit des membres du comité, pour avoir si rapidement pris la décision—je crois qu'elle a été prise mercredi ou jeudi dernier—de venir à Thunder Bay entendre ce qu'il convient d'appeler les préoccupations des petites localités du Canada.

I'm sure the representations you're going to hear this afternoon will also express appreciation not only to you, but also to the members of your committee, for taking the decision on short notice—I think it was made last Wednesday or Thursday—to come to Thunder Bay to hear what I'd like to term the care and concerns of the smaller communities in Canada.


Je suis toujours heureux de venir témoigner et je tiens à vous remercier des efforts soutenus que vous déployez pour le secteur agricole et le secteur de la transformation, et en particulier pour l'examen attentif que vous avez mené dans les délais prévus du projet de loi S-11, la Loi sur la salubrité des aliments au Canada, qui a reçu la sanction royale jeudi dernier, et, évidemment, pour les rapports détaillés que vous avez récemment présentés sur la modernisation de la Loi sur les grains du ...[+++]

It's always good to be back at this table. I'd like to thank you for your continued hard work for the agricultural sector and the processing sector, and in particular for your thorough and timely deliberation on Bill S-11, the Safe Food for Canadians Act, which received royal assent last Thursday, and of course your recent comprehensive reports on the modernization of the Canada Grain Act on Growing Forward 2.


Je veux en venir au fait que, dans l'ensemble, les recommandations relatives aux certificats de sécurité présentées jeudi dernier par le comité sénatorial sont du même ordre que les conclusions présentées vendredi dernier par la Cour suprême du Canada.

The point I want to make is the following: The substance of the recommendations on security certificates made last Thursday by the Senate committee are to the same effect as the conclusions of the Supreme Court of Canada judgment of last Friday.


Depuis jeudi dernier, certains des témoins qui n'avaient pas jugé bon, pour toutes sortes de raisons, de venir témoigner devant le comité ont quand même jugé opportun de discuter du sujet avec des journalistes.

Since last Thursday, certain witnesses, who for all sorts of reasons did not see fit to appear before the committee, thought it appropriate, however, to discuss the matter with journalists.


M. Jean-Marc Jacob (Charlesbourg): Monsieur le Président, jeudi dernier, après avoir rendu une visite aux Casques bleus canadiens à Visoko, en ex-Yougoslavie, le premier ministre a laissé entendre que le Canada pourrait procéder au retrait de ses Casques bleus, et je cite le premier ministre, «s'il n'y a pas volonté d'en venir à un accord de paix».

Mr. Jean-Marc Jacob (Charlesbourg): Mr. Speaker, last Thursday after visiting Canadian peacekeepers in Visoko in the former Yugoslavia, the Prime Minister hinted that Canada could withdraw its peacekeepers if, in his words, ``there is no progress toward peace''.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeudi dernier—de venir ->

Date index: 2024-10-19
w