Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je voudrais seulement répondre " (Frans → Engels) :

L'insécurité accrue résulterait du fait que, dans un certain nombre d'États membres, le contrôle des concentrations doit non seulement répondre à des critères de concurrence, mais se fonde également sur diverses expressions "d'intérêt public".

The increased uncertainty has been indicated as being caused by the fact that merger control in a number of Member States, in addition to competition criteria, rely on various expressions of "public interest".


Le 7e PC a nettement renforcé les efforts déployés pour répondre aux défis en matière de sécurité , par exemple en finançant des initiatives dans le domaine du bioterrorisme, non seulement pour produire des technologies permettant de répondre aux situations de crise mais également pour comprendre les aspects psychologiques et les mesures de préparation aux crises, qui sont des éléments importants de la prévention et de la gestion des crises et de l’après-crise.

FP7 has substantially increased its efforts to address security challenges , for example by funding initiatives in the field of bioterrorism, both to deliver the technologies to respond to incidences but also to understand the psychological dimension and preparedness which are important elements of prevention, crisis and after-crisis management.


Si l'on veut rendre les universités plus attrayantes sur les plans local et mondial, il sera nécessaire de réviser en profondeur les programmes de formation, pas seulement pour assurer le plus haut niveau académique du contenu des cours, mais aussi pour répondre à l'évolution des besoins des marchés du travail.

If universities are to become more attractive locally and globally, profound curricular revision is required - not just to ensure the highest level of academic content, but also to respond to the changing needs of labour markets.


Au terme de ce débat, et en m'excusant de ne pas répondre comme je le fais habituellement a chacune et à chacun d'entre vous – mais je vous ai tous écoutés précisément – je voudrais dire brièvement quelques mots.

At the end of this debate – and please forgive me for not replying individually to you as I usually do, even though I did listen carefully to what you have said – I would like to say a few short words.


À l’avenir, les États membres ne devraient pas seulement répondre aux demandes d’informations, mais leurs autorités compétentes devraient également être habilitées, dans les limites de leurs compétences, à signaler en amont aux autorités compétentes des autres États membres les professionnels qui ne sont plus autorisés à exercer leur profession.

In future, Member States should not only react to requests for information but their competent authorities should also be empowered within the boundaries of their competences to proactively alert the competent authorities of other Member States about professionals who are no longer entitled to practise their profession.


Je voudrais seulement répondre à M. Pflüger, qui a évoqué la menace de l’oligopolisation: qu’avons-nous pour le moment?

I would just like to respond to Mr Pflüger, who raised the threat of oligopolisation: what do we have at the moment?


(EN) Je voudrais seulement répondre très brièvement à la question que m’a posée M. Rasmussen.

− I would just like very briefly to answer the question put to me by Mr Rasmussen.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais seulement souligner qu’il est habituel que l’heure des votes se termine à 13h30 étant donné que nous avons tous des invités et que nous devons répondre aux besoins du public.

– (DE) Mr President, I should merely like to point out that it is customary for voting time to end at 1.30 p.m., as we all, of course, have guests and must attend to the public’s needs.


- (DE) Madame la Présidente, puisque M. Cohn-Bendit a fait allusion à ma personne, je voudrais lui répondre ici, en plénière.

– (DE) Madam President, as Mr Cohn-Bendit has referred to me, I will gladly respond in this House to what he has said.


Je voudrais seulement brièvement répondre au Conseil.

I should just like to turn briefly to the Council.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je voudrais seulement répondre ->

Date index: 2021-12-04
w