Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "voudrais lui répondre " (Frans → Engels) :

M. Benoît Sauvageau: Mon ami n'est pas twit, et je voudrais lui répondre parce que c'est mon ami.

Mr. Benoît Sauvageau: My friend is not a twit, and I would like to answer his question, because he is my friend.


Avant de revenir aux arguments formant le coeur de la critique du député, je voudrais brièvement lui répondre lorsqu'il nous accuse d'avoir violé l'article 47 de la Loi sur la Commission canadienne du blé.

Before returning to the bulk of the critic's arguments, I want to briefly address his suggestion that there was a breach of section 47 of the Canadian Wheat Board Act.


M Ek a évoqué les aspects environnementaux de la surpêche dans l’Adriatique et je voudrais lui répondre et aussi vous informer tous que le premier ministre Sanader a parlé au président Barroso et à moi-même de sa préoccupation concernant une zone spéciale au milieu de l’Adriatique, le «Jabuka Pomo Pit», qui est une importante frayère.

Ms Ek referred to the environmental aspects of overfishing in the Adriatic and I would like to respond to her and inform you all that Prime Minister Sanader told President Barroso and myself of his concern for a special area in the middle of the Adriatic, the ‘Jabuka Pomo Pit’, which is an important spawning ground.


Je voudrais vous remercier, Monsieur le Président. Quant à la personne qui a dit qu’il s’agissait de propagande électorale, je voudrais lui répondre qu’en commission du contrôle budgétaire, nous avons tenté de répartir les responsabilités politiques dès que le scandale a éclaté.

I should like to thank you, Mr President, and to the person who said that this was electioneering I would point out that we in the Committee on Budgetary Control have attempted to apportion political responsibility for this from the very first day the scandal came to light.


Le sénateur Austin: Honorables sénateurs, le sénateur Joyal s'est encore adressé directement à moi et je voudrais lui répondre de la façon suivante.

Senator Austin: Honourable senators, again, Senator Joyal's has directly addressed me and I would like to respond in this fashion.


- (DE) Madame la Présidente, puisque M. Cohn-Bendit a fait allusion à ma personne, je voudrais lui répondre ici, en plénière.

– (DE) Madam President, as Mr Cohn-Bendit has referred to me, I will gladly respond in this House to what he has said.


- (DE) Madame la Présidente, puisque M. Cohn-Bendit a fait allusion à ma personne, je voudrais lui répondre ici, en plénière.

– (DE) Madam President, as Mr Cohn-Bendit has referred to me, I will gladly respond in this House to what he has said.


Je voudrais lui répondre : "non, malheureusement, tous n'y sont pas encore".

I should like to say to him, “no, unfortunately, we are still not all in the same boat”.


Alors, j'aimerais que la députée se rétracte et qu'elle dise qu'elle a probablement reçu plus qu'elle n'en a donné dans le passé (1505) [Traduction] Mme Deborah Grey (Beaver River): Madame la Présidente, même si j'ai eu beaucoup de mal à entendre les observations du député, je voudrais lui répondre brièvement.

So I would like the hon. member to retract and say that she probably got more than she gave in the past (1505) [English] Miss Deborah Grey (Beaver River): Madam Speaker, after my great efforts to hear the hon. member's comments, I would respond briefly to him.


Étant donné qu'il critique vivement aujourd'hui tous les programmes lancés par le gouvernement, je voudrais lui demander s'il croit que les contribuables ont été consultés avant de commencer à payer pour les costumes et l'automobile de son chef (1635) M. Scott (Skeena): Monsieur le Président, je voudrais répondre à cette dernière observation en premier lieu.

Since he is in a condemning mood today about all the programs that past governments have spent money on, does he believe the taxpayers in Canada were consulted before they started paying for his leader's suits and car? (1635) Mr. Scott (Skeena): Mr. Speaker, I would like to address the last comment first.




Anderen hebben gezocht naar : voudrais lui répondre     voudrais     brièvement lui répondre     voudrais répondre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais lui répondre ->

Date index: 2021-04-27
w