Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «je veux effectivement revenir » (Français → Anglais) :

Je me croyais parfaitement pertinent dans mes remarques, mais je veux effectivement revenir au projet de loi.

I thought my remarks were totally relevant, but I do want to come back to the bill.


L'honorable James S. Cowan (leader de l'opposition) : Je veux juste revenir sur la question du sénateur Eggleton, parce que je pense que c'est un point à propos de.Je crois que la sénatrice LeBreton aimerait parler.

Hon. James S. Cowan (Leader of the Opposition): I just want to follow up on what Senator Eggleton was asking you because I think that's an issue about — I think Senator LeBreton wishes to speak.


Je veux surtout revenir au projet de loi C-30. Je veux en parler parce que l'obligation exprimée par la Cour suprême indique au gouvernement de revenir avec un projet de loi qui ne soit pas anticonstitutionnel et qu'il doit le faire avant le 13 avril 2013.

I would like to say more about Bill C-30, because the Supreme Court requirement told the government to come back with a bill that was not unconstitutional by April 13, 2013.


– (DE) Monsieur le Président, au cours du débat sur les conclusions du Conseil européen de ce matin, un incident a eu lieu, sur lequel je ne veux pas revenir.

– (DE) Mr President, during the debate on the European Council here this morning there was an incident that I do not wish to go into again, because I was the target of an insult.


Troisième élément: la taxation des transactions financières – car je ne veux pas revenir sur les fonds de résolution, Michel Barnier présentera des propositions concrètes, il l’a annoncé, dans les prochaines semaines.

The third element I wish to discuss is the taxation of financial transactions – since I do not want to examine the resolution funds again; Commissioner Barnier will, as he has announced, present some specific proposals over the next few weeks.


Quelqu’un l’a déjà mentionné – mais je veux y revenir parce que je pense que ce point spécifique doit ressortir de la discussion au sein du Parlement européen: je veux savoir si un produit donné est fabriqué dans un lieu où les travailleurs sont protégés; je veux savoir si la fabrication du produit entraîne l’exploitation d’enfants; je veux savoir si le produit résulte d’une concurrence déloyale.

Someone has already said this – but I want to stress it again because I think that this is a specific point that must emerge from this discussion in the European Parliament – I want to know whether a given product is made in a place where workers are protected; I want to know whether that product involves the exploitation of children; I want to know whether that product is the result of unfair competition.


Monsieur le président, je vais appuyer la motion de M. Bell. Je veux simplement revenir sur l'explication que vous avez donnée.

Mr. Chairman, I will support Mr. Bell's motion.


- Monsieur le Président, je me suis tant de fois exprimée devant cette assemblée pour qu’on saisisse la moindre occasion de paix, pour qu’on dialogue avec le Hamas, malgré tout, parce qu’il avait gagné les élections, que je ne veux plus revenir sur ces thèmes.

– (FR) Mr President, I have taken the floor so many times in this House to say that we should seize any opportunity of peace, however slight, and that, in spite of everything, we should talk to Hamas, because it won the elections, that I no longer wish to return to these subjects.


Je veux aussi revenir sur la remarque au sujet de ce qui était un parti populaire. Je dois dire que la transformation qu'a subie l'opposition ces deux ou trois dernières années m'a étonné.

I have been particularly amazed at the transformation of the opposition over the last couple of years.


Je veux également revenir sur un point sur lequel M. Salafranca a insisté, qui concerne un pays très important d'Amérique latine, avec lequel nous entretenons des relations privilégiées - il s'agit de l'Équateur - et qui ne dispose toujours pas de délégation, malgré les accords et les engagements antérieurs de la part de ce Parlement et de la Commission elle-même.

I would also like to insist upon something Mr Salafranca has also stressed, which is that a very large country in Latin America with which we have a privileged relationship, Ecuador, still has no delegation, despite previous agreements and commitments made by this Parliament and the Commission itself.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je veux effectivement revenir ->

Date index: 2024-10-12
w