Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je serais franchement très heureuse d'adhérer.

Traduction de «je serais franchement très » (Français → Anglais) :

Quant à la chronologie, je ne mettrai certainement pas en doute le fondement de ce que réclame le sénateur Eggleton, mais je serais franchement très étonné si ce projet de loi n'entre pas en vigueur rapidement, étant donné l'appui énorme qu'on lui accorde et le fait que le gouvernement.

With regard to the time, I will certainly not argue with the basis of Senator Eggleton's request, but I frankly would be astounded if this was not a bill that comes into force quickly, based on the overwhelming support for this concept and, indeed, the government's own —


Je serais franchement très heureuse d'adhérer.

I'm frankly quite happy to join the credit union.


Je serais franchement surprise que les conservateurs puissent présenter quelconque argument pertinent et valable démontrant la viabilité économique et la nécessité du projet de loi.

I would be very surprised if the Conservatives were able to present any relevant or worthwhile arguments proving the economic viability and necessity of this project.


M. Richard M. Harris: Monsieur le Président, si j'étais un socialiste enragé, je serais probablement très favorable à cette idée. Mais je suis pour la libre entreprise, je l'ai toujours été et je le serai toujours.

Mr. Richard M. Harris: Mr. Speaker, if I was a rabid socialist I probably could support that idea very well, but the fact is that I am a free enterpriser, always have been and always will be.


J'ai dit tout à l'heure que, personnellement, je serais prêt à appuyer un amendement clair et précis visant à prolonger le mandat de deux ans à quatre ans, mais que si vous commenciez à tripatouiller d'autres dispositions de la Loi sur les Indiens, je serais alors très prudent et je commencerais par consulter les Premières nations.

Earlier I said personally I would support a clear and concise amendment to extend from two years to four years, but when you start tinkering with other provisions of the Indian Act then I would be very cautious and I would say to consult with the First Nations.


Je suis très attentif au suivi de mon annonce concernant la contribution de l'UE à la reconstruction de la basilique Saint-Benoît et serai heureux de me rendre dans cette ville une fois que les travaux de construction auront été entamés,» a écrit le président.

I follow very closely the follow up to my announcement concerning the EU's contribution to the reconstruction of the Cathedral of Saint Benedetto and will be happy to visit the town once the reconstruction work is in progress," the President wrote.


La procédure actuellement prévue dans la réglementation est très bureaucratique et très compliquée. Je serais donc très heureux, Monsieur le Commissaire, si cette question particulière pouvait être réexaminée dans la perspective de la détermination d’une date butoir, que nous appelons tous de nos vœux.

The procedure that is currently planned in the rulebook is a very bureaucratic, very complicated procedure and therefore, I would be very pleased, Commissioner, if, with regard to a final date – something we all want – this area in particular is tackled once again.


J'ai trouvé franchement très maladroit, sinon provocateur de la part de la Commission, d'ouvrir le débat sur la concentration dans le secteur aérien à cette occasion.

To be honest, I think that it is extremely tactless, even provocative, for the Commission to open the debate on concentration within the airline industry at this point in time.


Je serais donc très reconnaissant au commissaire, avec ou sans accord cadre, s’il pouvait m’indiquer - aussi par écrit -, où cette somme a été créditée, afin que nous puissions mieux suivre cette affaire.

I would be very grateful to the Commissioner if, within or without the framework agreement, he could inform me – in writing if necessary – where all this has been recorded, so that we can understand this.


- Veuillez m’excuser, Madame la Présidente, je ne serai pas très long ; je serai même très bref.

– (FR) Thank you, Madam President, I will be as brief as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je serais franchement très ->

Date index: 2020-12-12
w