Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je sais que mme somerville veut ajouter " (Frans → Engels) :

Je laisserai M. Vellacott terminer sa question puis j'y reviendrai, parce que je sais que Mme Somerville veut ajouter quelque chose.

Then I'll let Mr. Vellacott finish his question and then I'll go back, because I know Dr. Somerville wants to say something.


M. Jeff LeBane: Je ne suis pas spécialiste en politique, et je sais que Mme Atkinson voudra ajouter quelque chose à ce sujet.

Mr. Jeff LeBane: I'm not a policy expert, and I know Ms. Atkinson will want to speak further to it.


M. Robert Connelly: Oui, je crois que Mme Smith veut ajouter quelque chose.

Mr. Robert Connelly: Yes, I believe Ms. Smith wishes to add something.


Je sais que Mme Folco voulait ajouter quelque chose.

I know that Ms. Folco had something to add.


Je sais que la rapporteure, Mme Gebhardt, veut protéger les droits syndicaux.

I know that the rapporteur, Mrs Gebhardt, wants to protect trade union rights.


La vice-présidente (L'hon. Diane Marleau (Sudbury, Lib.)): Je pense que Mme Valiante veut ajouter quelque chose.

The Vice-Chair (Hon. Diane Marleau (Sudbury, Lib.)): I will go to Madam Valiante.


– (EN) Monsieur le Président, je sais que tout le monde veut voter, mais je voudrais juste, au nom de tous les cosignataires – Mme Brepoels, M. Buşoi, M. Leinen, M. Peterle et moi-même – remercier tous ceux qui ont soutenu notre déclaration écrite sur la lutte contre le cancer colorectal.

– Mr President, I know everybody wants to vote, but I would just like, on behalf of all the co-signatories – Ms Brepoels, Mr Buşoi, Mr Lehne, Mr Peterle and myself – to thank all of you who have supported our written declaration on the fight against colorectal cancer.


Mais, surtout, je ne sais plus si le surnom de "bombe atomique humaine" revient, comme le veut l’histoire, à l’inoubliable Rita Hayworth ou s’il convient de l’accorder, comme le souhaite Mme Frassoni, au vice-président Fini.

Most of all, however, I no longer know whether the epithet ‘human atom bomb’ should be applied, as it has been historically, to the unforgettable Rita Hayworth, or whether it should be transferred, as Mrs Frassoni would have it, to Vice-President Fini.


Mais, surtout, je ne sais plus si le surnom de "bombe atomique humaine" revient, comme le veut l’histoire, à l’inoubliable Rita Hayworth ou s’il convient de l’accorder, comme le souhaite Mme Frassoni, au vice-président Fini.

Most of all, however, I no longer know whether the epithet ‘human atom bomb’ should be applied, as it has been historically, to the unforgettable Rita Hayworth, or whether it should be transferred, as Mrs Frassoni would have it, to Vice-President Fini.


Je sais que j'aurai la possibilité d'ajouter quelques commentaires à la fin du débat mais je désirerais répondre à certaines remarques formulées par Mme Randzio-Plath.

I know I shall have the chance at the end of the debate to provide some additional comments, but I should like to reply to some remarks made by Mrs Randzio-Plath.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je sais que mme somerville veut ajouter ->

Date index: 2021-06-30
w