Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je faisais valoir plus " (Frans → Engels) :

Je faisais valoir ma surprise que, finalement, cette gare soit relocalisée à l'ouest de la rivière Chaudière, à au moins huit kilomètres de plus de ce qui était prévu initialement.

I pointed out that I was surprised that the station would be relocated to a point west of the Chaudière River, at least eight kilometers further away than initially planned.


La question de la pertinence porte sur une élément simple, ce que je faisais valoir plus tôt, à savoir l'obligation, pour l'opposition, d'exiger des comptes du gouvernement, mais sans pour autant tomber dans la mesquinerie, sans se complaire dans le malaise politique comme c'est le cas ici, mais plutôt proposer des idées qui peuvent être débattues, même si le Bloc a certainement des intentions cachées qui tournent tout autour de la souveraineté du Québec.

The relevance is about one simple fact, the point that I made earlier, that is, it is the duty and the obligation of the opposition to hold the government accountable, not to climb into the gutter, not to wallow in the political malaise that we see in this place, but rather to put forward ideas that can be debated, even though I believe the Bloc has a hidden agenda, which is always tied around the sovereignty of Quebec.


fait valoir que la manière la plus efficace de préserver la diversité génétique dans l'agriculture est de l'utiliser in vivo; fait remarquer que parmi les trois critères DUS (distinction, uniformité et stabilité) appliqués aux catalogues de semences officiels de l'Union, l'uniformité et la stabilité ne sont pas des propriétés naturelles des végétaux génétiquement divers; observe que l'adaptation au changement climatique nécessite une forte variabilité génétique; constate que les marchés de semences sont de plus en plus concentrés et que la variabilité ...[+++]

Notes that the most effective way to maintain genetic diversity in agriculture is by using it in vivo; notes that of the three DUS criteria (distinctiveness, uniformity and stability) applied to official EU seed catalogues, uniformity and stability are not natural characteristics in genetically diverse plants; notes that adaptation to climate change is dependent upon high genetic variation; notes the increasingly concentrated seed markets and decreased variation per variety; encourages the role played by farm seed systems and exch ...[+++]


considérant que les relations entre la Chine et les Philippines se dégradent depuis les allégations de corruption avancées en 2008 en lien avec l'aide chinoise et, surtout, depuis que la Chine fait valoir de plus en plus résolument ses revendications territoriales dans la mer de Chine méridionale.

whereas Sino-Philippine relations have experienced a gradual deterioration since the 2008 corruption allegations regarding Chinese assistance, and more importantly following China’s growing assertiveness regarding its territorial claims in the South China Sea.


considérant que le «facteur crainte» joue un rôle dans les relations commerciales, en empêchant la partie la plus faible de faire valoir ses droits et en la dissuadant d'introduire un recours contre l'emploi de pratiques commerciales déloyales par la partie la plus forte, de peur que cela ne compromette leurs relations commerciales.

whereas the ‘fear factor’ comes into play in commercial relationships, with the weaker party being unable to make effective use of their rights and unwilling to lodge a complaint about UTPs imposed by the stronger party, for fear of compromising their commercial relationship.


Monsieur le Président, je remarque que le député n'a pas compris ce que je faisais valoir, alors je vais le répéter, parce que je suis sûr que ce sera très réconfortant pour lui de savoir que c'est la première fois de l'histoire de l'APECA qu'un financement pluriannuel lui sera assuré. Un financement additionnel a été prévu dans le budget pour l'agence.

Mr. Speaker, I notice the member missed the point, so I will repeat it, because I am sure it will be of great comfort for him to know that this is the first time in the history of ACOA that multi-year funding has indeed been secured and there have been additional dollars put in the budget.


rendre plus adéquats et plus pérennes les prestations et les services sociaux offerts aux personnes défavorisées, y compris les Roms, conformément à la législation nationale, grâce à des politiques sociales plus coordonnées, à une simplification des procédures et à la lutte contre les fraudes et les erreurs; veiller à ce que les bénéficiaires potentiels des programmes d'assistance sociale fassent valoir leurs droits; et fournir des aides au revenu adaptées aux ayants droits.

making social benefits and social services granted to the disadvantaged, including Roma, in accordance with national legislation, more adequate and sustainable through more joined-up social policies, through the simplification of procedures, and by combating fraud and errors; ensuring the take-up of social assistance schemes; and providing adequate income support to those eligible.


L'un des points que je faisais valoir en réponse au député, c'est que le paragraphe 106(4) du Règlement devrait être modifié, et c'est précisément le but de l'amendement que je viens de déposer à la Chambre des communes et que nous sommes en train de débattre.

One of the points I made, in response to my hon. colleague, was that Standing Order 106(4) be amended, which is the purpose of the amendment that I just introduced into the House of Commons and which we are presently debating.


78 De plus, le Parlement fait valoir que la procédure de l’article 27, paragraphe 4, de la réglementation FID n’a pas non plus été appliquée.

78. Furthermore, the Parliament maintains that the procedure under Article 27(4) of the Rules Governing the Payment of Expenses and Allowances was not applied either.


Le leader actuel, le sénateur Graham, ne s'en souvient peut-être pas, mais la raison pour laquelle je faisais valoir mes arguments avec tant d'énergie dans ce discours que je n'ai jamais terminé, c'est que j'avais lu les arguments qu'il voulait présenter.

The present leader, Senator Graham, may not remember this, but the reason I argued so strenuously in that famous speech that I never completed was that I had read the arguments of Senator Graham.




Anderen hebben gezocht naar : faisais     faisais valoir     kilomètres de plus     je faisais valoir plus     fait valoir     manière la plus     chine fait valoir     valoir de plus     faire valoir     partie la plus     je faisais     très réconfortant pour     sociale fassent valoir     rendre plus     nous     parlement fait valoir     plus     laquelle je faisais     raison pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je faisais valoir plus ->

Date index: 2021-07-12
w