Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'espère sincèrement que mon exposé vous aidera " (Frans → Engels) :

J'ai apporté seulement un petit document de trois pages qui, je l'espère, vous aidera à suivre mon exposé.

I've brought just a simple three-page handout, which I hope will help guide you a bit in my discussion.


J'espère donc que mon discours vous aidera à vous pencher sur les éléments qui font qu'une politique fiscale est efficace et efficiente. Depuis de nombreuses années, les Américains sont obligés de déclarer leurs comptes à l'étranger dans leurs déclarations de revenus et autres, mais au cours de mes quelque 30 années d'expérience, nous avons peut-être été témoin de quelques cas à l'occasion, dont des poursuites criminelles peu fréquentes, des vérifications occasionnelles et une divulgation volontaire de temps à autre, la plupart du temps un Américain âgé qui possédait un compt ...[+++]

The requirements for Americans to report their foreign accounts on their tax returns and other filings have been on the books for many years, but in my 30 years of practice or so we may have seen a few cases from time to time, infrequent criminal prosecutions, occasional audits, and every now and then a voluntary disclosure, largely from an elderly American who had a foreign account and wanted to clean up his affairs before he died so his family didn't have to deal with it.


Madame Ashton, tout d’abord, permettez-moi de vous souhaiter la bienvenue, j’espère sincèrement que votre excellent et vibrant exposé d’aujourdhui sera effectivement l’annonce de la fin d’une période particulièrement difficile pour nous tous, qui a débuté en novembre lorsque le mandat précédent de la Commission a pris fin.

Madam Ashton, first of all, allow me to welcome you and say that I very much hope that your excellent and powerful presentation today will indeed herald the end of a particularly difficult period for all of us, which began in November when the Commission’ previous term of office ended.


Si, d’après M. Désir, l’impression est que nous avons suggéré de ne rien faire, ce n’est pas l’impression que j’ai eue et j’espère sincèrement que vous n’avez pas non plus eu cette impression après mon intervention introductive de tout à l’heure.

If Mr Désir is saying that the suggestion is that we do nothing, that is not the impression I got, and I sincerely hope that you did not get that impression from my opening remarks either.


J’espère sincèrement que vous ne recourrez pas à l’argument de la subsidiarité trop facilement afin de contourner vos responsabilités, car cet argument est, à mon sens, totalement inapproprié en l’occurrence.

I truly hope that you will not resort to the argument of subsidiarity all too easily in order to avoid your responsibility, because that argument is, to my mind, a totally inappropriate one to use.


J'espère sincèrement qu'avant d'entonner mon chant du cygne au sein de cet hémicycle bondé j'aurai l'occasion de vous rapporter les nouvelles performances, encore plus marquantes, de l'excellent personnel d'Europe Aid.

I very much hope that before I make my swan-song in this packed Hemicycle I will be able to point to even greater achievements by the excellent staff in Europe Aid.


Même si mon accent est abominable, j'espère que vous le comprendrez parce que ce mot est sincère : obrigado, gracias, grazie, tack, xapi, thank you, dank u well, danke, tak, kiitos, Merci !

In spite of my terrible accent, I hope that you will understand what I say as I mean it sincerely – obrigado, gracias, grazie, tack, ευχαριστώ, thank you, dank u wel, danke, tak, kiitos, and merci!


Il n'existe toujours pas de régime pratique pour les chasseurs et pêcheurs métis dotés de droits, et j'espère sincèrement que mon exposé vous aidera à cibler plus clairement les questions centrales.

A practical harvesting regime for rights-bearing Metis harvesters still does not exist, and I sincerely hope that my presentation will assist you in bringing the central questions more sharply into focus.


J'espère sincèrement que mon témoignage vous aidera à préciser les enjeux relatifs à ce sujet complexe que sont les dispositions de non-dérogation.

I sincerely hope that my presentation will assist you in clarifying the issues relating to this complex subject matter regarding non-derogation clauses.


J'espère que mon exposé vous aidera à comprendre un peu mieux nos problèmes et que, par la suite, vos travaux pourront déboucher sur certaines solutions concrètes pour l'agriculture d'aujourd'hui aussi bien que pour celle du siècle prochain.

I hope it will help you to understand our problems a little better and that it in turn will lead to some concrete solutions for agriculture today and into the next century.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'espère sincèrement que mon exposé vous aidera ->

Date index: 2025-09-19
w