Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aimerais souligner afin que cela soit clairement " (Frans → Engels) :

M. Michel Guimond: Oui, j'aimerais souligner, afin que cela soit clairement indiqué dans le compte rendu de nos débats, que le Bloc québécois a accepté d'entendre le témoignage du très honorable Joe Clark, malgré le fait que la gouvernement nous ait imposé son ordre du jour et appelés à aller voter en Chambre.

Mr. Michel Guimond: I'd like to state clearly for the record that the Bloc Québécois has agreed to hear the testimony of the Right Honourable Joe Clark, despite the fact that the government has imposed its agenda on us and called us for a vote in the House.


M. Andy Mitchell: Je pense que le projet de loi dit clairement que nous avons l'obligation de consulter, et, comme je l'ai dit dans mon allocution, nous sommes prêts à examiner certains changements afin que cela soit plus clair.

Mr. Andy Mitchell: I think the bill clearly states that we have an obligation to consult, and as I indicated in my speech, we're willing to look at some changes to make that more clear.


Mme Monique Boudrias: Je tiens à souligner, afin que cela soit bien clair, que je faisais état d'une loi bien particulière qui ne s'applique qu'à la fonction publique du Canada et à la gestion des gens.

Ms. Monique Boudrias: I have to be clear that what I was referring to is very specific legislation that applies only to the public service of Canada in terms of managing people.


13. considère comme une déficience grave le fait que, jusqu'à présent, la stratégie politique annuelle, ainsi que les informations budgétaires parallèles qui alimentent l'avant-projet de budget, ont introduit de nouvelles priorités sans identifier les "priorités négatives", et que, par conséquent, l'ensemble du cycle tend à ajouter une priorité après l'autre sans qu'aucune décision politique ne soit prise concernant des questions dont la portée, compte tenu des ressources limitées en provenance des contribuables, doit être réduite afin de laisser plus de ...[+++]

13. Considers that it is a serious shortcoming that, until now, the APS, and the parallel budgetary information feeding into the preliminary draft budget (PDB), have introduced new priorities without identifying any "negative priorities" and that, in consequence, the whole cycle tends to add one priority after another without taking any political decision as to issues that, given the limited resources available from the tax-payer, need to be scaled down in order to give way to the most crucial priorities; stresses that this is in cle ...[+++]


13. considère comme une déficience grave le fait que, jusqu'à présent, la stratégie politique annuelle, ainsi que les informations budgétaires parallèles qui alimentent l'avant-projet de budget, ont introduit de nouvelles priorités sans identifier les "priorités négatives", et que, par conséquent, l'ensemble du cycle tend à ajouter une priorité après l'autre sans qu'aucune décision politique ne soit prise concernant des questions dont la portée, compte tenu des ressources limitées en provenance des contribuables, doit être réduite afin de laisser plus de ...[+++]

13. Considers that it is a serious shortcoming that, until now, the APS, and the parallel budgetary information feeding into the preliminary draft budget (PDB), have introduced new priorities without identifying any "negative priorities" and that, in consequence, the whole cycle tends to add one priority after another without taking any political decision as to issues that, given the limited resources available from the tax-payer, need to be scaled down in order to give way to the most crucial priorities; stresses that this is in cle ...[+++]


13. considère comme une déficience grave le fait que, jusqu'à présent, la SPA, ainsi que les informations budgétaires parallèles qui alimentent l'APB, ont introduit de nouvelles priorités, sans identifier les "priorités négatives", et que, par conséquent, l'ensemble du cycle tend à ajouter une priorité après l'autre sans qu'aucune décision politique ne soit prise concernant des questions dont la portée, compte tenu des ressources limitées en provenance des contribuables, doit être réduite afin de laisser plus de place aux priorités les plus cr ...[+++]

13. Considers that it is a serious shortcoming that, until now, the APS, and the parallel budgetary information feeding into the PDB, have introduced new priorities without identifying any "negative priorities" and that, in consequence, the whole cycle tends to add one priority after another without taking any political decision as to issues that, given the limited resources available from the tax-payer, need to be scaled down in order to give way to the most crucial priorities; stresses that this is in clear contradiction of the bas ...[+++]


J'aimerais dire, afin que cela figure au procès-verbal car je trouve cela offensant que ce qui est en train d'être dit ici est que si nous demandons que ceci soit déposé, comme c'est notre droit en tant que comité, alors cette consultation n'aura pas lieu.

I want to put on the record—because I do find this offensive—that what's being said here is that if we ask to table this, as is our right as a committee, then this consultation will not happen.


4. estime qu'il est prioritaire de créer les conditions nécessaires à un retour dans la sécurité et la dignité des PDI et des réfugiés dans le district de Gazi, situé en Abkhazie, et au Haut-Karabakh; souligne qu'il est du devoir de toutes les parties concernées de coopérer afin que cela soit possible;

4. Considers that the creation of the necessary conditions for the safe and dignified return of IDPs and refugees to the Gali district in Abkhazia and to Nagorno Karabach, should have a high priority; emphasises the duty of all relevant parties to cooperate so as to make this possible;


Mais ce débat souligne aussi clairement un autre aspect, que nous devons défendre vigoureusement auprès des autorités turques : afin que tout cela soit possible, la Turquie doit être une démocratie totale.

But it also underlines another point of view that we should make very clear to the Turkish authorities: that in order for this to take place, Turkey must become a full democracy.


M. Leon Benoit: J'aimerais savoir, afin que cela soit clair pour tous les membres du comité, si dorénavant l'heure de la fin de la réunion indiquée sur l'avis de convocation signifie quelque chose.

Mr. Leon Benoit: I'd like to ask now, just for clarification for committee members, whether or not the posted end time for meetings will mean anything in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais souligner afin que cela soit clairement ->

Date index: 2021-06-12
w