Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence sur le Haut-Karabakh
Haut-Karabakh
Nagorno-Karabakh
Nagorny-Karabakh
Souligner qu'il faut d'urgence
Souligner qu'il importe au plus haut point

Vertaling van "haut-karabakh souligne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nagorny-Karabakh [ Nagorno-Karabakh | Haut-Karabakh ]

Nagorny Karabakh


souligner qu'il importe au plus haut point [ souligner qu'il faut d'urgence ]

stress the urgent need






Conférence sur le Haut-Karabakh

Conference on Nagorno Karabakh
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
rappeler à toutes les parties qu'il n'existe pas d'alternative à la résolution pacifique du conflit dans le Haut-Karabakh; souligner que toute menace de recours à la force nuit aux efforts conjoints de la communauté internationale;

remind all parties that there can be no alternative to the peaceful resolution of the Nagorno-Karabakh conflict; emphasise that any threat to use force undermines the joint efforts of the international community;


(q) rappeler à toutes les parties qu'il n'existe pas d'alternative à la résolution pacifique du conflit dans le Haut-Karabakh; souligner que toute menace de recours à la force nuit aux efforts conjoints de la communauté internationale;

(q) remind all parties that there can be no alternative to the peaceful resolution of the Nagorno-Karabakh conflict; emphasise that any threat to use force undermines the joint efforts of the international community;


jouer un rôle plus important dans le règlement du conflit dans le Haut-Karabakh, en soutenant la mise en œuvre de mesures de confiance susceptibles de rapprocher les communautés arménienne et azerbaïdjanaise et de diffuser les idées de paix, de réconciliation et de confiance dans tous les camps; souligner que tant l'Arménie que l'Azerbaïdjan devraient prendre les mesures appropriées pour garantir que toute décision prise dans le cadre du groupe de Minsk pour faire avancer la résolution pacifique du conflit dans le Haut-Karabakh est a ...[+++]

play a more prominent role in seeking a settlement of the conflict in Nagorno-Karabakh by supporting the implementation of confidence-building measures which will bring together Armenian and Azerbaijani communities and spread the ideas of peace, reconciliation and trust among all sides; stress that both Armenia and Azerbaijan should take the appropriate measures to ensure that any decisions taken under the Minsk Group format towards consolidating a peaceful resolution of the Nagorno-Karabakh conflict are carried out fully and in a timely fashion; underline the need for unconditional access for representatives of the EU to Nagorno-Karab ...[+++]


(t) jouer un rôle plus important dans le règlement du conflit dans le Haut-Karabakh, en soutenant la mise en œuvre de mesures de confiance susceptibles de rapprocher les communautés arménienne et azerbaïdjanaise et de diffuser les idées de paix, de réconciliation et de confiance dans tous les camps; souligner que tant l'Arménie que l'Azerbaïdjan devraient prendre les mesures appropriées pour garantir que toute décision prise dans le cadre du groupe de Minsk pour faire avancer la résolution pacifique du conflit dans le Haut-Karabakh e ...[+++]

(t) play a more prominent role in seeking a settlement of the conflict in Nagorno-Karabakh by supporting the implementation of confidence-building measures which will bring together Armenian and Azerbaijani communities and spread the ideas of peace, reconciliation and trust among all sides; stress that both Armenia and Azerbaijan should take the appropriate measures to ensure that any decisions taken under the Minsk Group format towards consolidating a peaceful resolution of the Nagorno-Karabakh conflict are carried out fully and in a timely fashion; underline the need for unconditional access for representatives of the EU to Nagorno-K ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. estime qu'il est prioritaire de créer les conditions nécessaires à un retour dans la sécurité et la dignité des PDI et des réfugiés dans le district de Gazi, situé en Abkhazie, et au Haut-Karabakh; souligne qu'il est du devoir de toutes les parties concernées de coopérer afin que cela soit possible;

4. Considers that the creation of the necessary conditions for the safe and dignified return of IDPs and refugees to the Gali district in Abkhazia and to Nagorno Karabach, should have a high priority; emphasises the duty of all relevant parties to cooperate so as to make this possible;


Elle a toujours souligné la nécessité de parvenir à un accord politique durable concernant le Haut-Karabakh, qui soit acceptable tant pour l'Arménie que pour l'Azerbaïdjan.

The EU has always emphasised the need to establish a stable political agreement concerning Nagorno Karabakh, which should be acceptable to both Armenia and Azerbaijan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

haut-karabakh souligne ->

Date index: 2023-05-30
w