Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "invité puisse donner " (Frans → Engels) :

Nonobstant ce qui précède, la Commission dispose également de pouvoirs d’exécution et de coercition spécifiques afin que «le non-respect de ses obligations par un organisme agréé puisse donner lieu à une réaction rapide, efficace et proportionnée» (considérant 10 du règlement), à savoir la possibilité d'inviter formellement l'organisme agréé à prendre, dans des délais déterminés, les mesures préventives et correctives nécessaires (article 5) et celle d’infliger des amendes et/ou des astreintes (article 6).

Notwithstanding the above, the Commission also has specific enforcement and coercive powers so that "failure by a recognised organisation to fulfil its obligations can be addressed in a prompt, effective and proportionate manner" (recital (10) of the Regulation), namely the possibility to request in a formal way that the RO implements preventive and remedial actions within specified deadlines (Article 5) and the possibility to impose fines and/or periodic penalty payments (Article 6).


5. invite la Commission à présenter dans les plus brefs délais en 2015 un rapport sur l'état de l'intégration du marché unique de sorte que ce rapport puisse donner une direction au pilier consacré au marché unique du semestre européen 2015; souligne toutefois qu'à l'avenir, il conviendra de revoir le moment choisi pour publier le rapport; considère que pour qu'il produise le plus d'effet possible, y compris eu égard aux recommandations par pays, ce rapport devrait être publié en même temps que l'examen annuel de la croissance;

5. Calls on the Commission to present, as early as possible in 2015, a report on the state of Single Market Integration so that such a report can set the course for the Single Market pillar of the European Semester 2015; stresses, however, that in the future the timing of the report will need to be reconsidered; is of the view that for maximum impact, also with regard to the CSRs, such a report should be published together with the AGS;


À l'intention du comité et de la présidence, j'ai invité aujourd'hui le conseiller parlementaire afin qu'il puisse donner des conseils aux membres du comité ou à la présidence, au besoin.

For the committee's and for the chair's benefit, I have invited parliamentary counsel here today to provide any advice the committee members or the chair might want.


28. invite les États membres à veiller à ce que les anciennes régions industrialisées puissent pleinement profiter des fonds nationaux et européens afin que l'Union européenne puisse donner le coup d'envoi d'une "nouvelle révolution industrielle";

28. Calls on the Member States to ensure that old industrialised regions can fully benefit from national and European funds, so that the EU can start off a ‘new industrial revolution’;


J'invite le ministre à faire un commentaire qui puisse donner une lueur d'espoir à ces producteurs ou alors à ne pas saisir cette occasion.

I'll invite the minister to make a comment to offer some glimmer of hope for these producers or perhaps invite him to decline the opportunity.


32. note que les activités du programme MEDA et de la FEMIP sont largement complémentaires; invite la Commission et la BEI à instaurer une procédure de coopération et de coordination renforcée qui puisse donner davantage d'efficacité à l'action communautaire au niveau stratégique ainsi que dans la gestion des projets concrets;

32. Notes that the activities of the MEDA programme and of the FEMIP are largely complementary; calls on the Commission and the EIB to establish an enhanced cooperation and coordination procedure to boost the effectiveness of EU action, both at strategic level and in the management of specific projects;


32. note que les activités du programme MEDA et de la FEMIP sont largement complémentaires; invite la Commission et la BEI à instaurer une procédure de coopération et de coordination renforcée qui puisse donner davantage d'efficacité à l'action communautaire au niveau stratégique ainsi que dans la gestion des projets concrets;

32. Notes that the activities of the MEDA programme and of the FEMIP are largely complementary; calls on the Commission and the EIB to establish an enhanced cooperation and coordination procedure to boost the effectiveness of EU action, both at strategic level and in the management of specific projects;


J'invite les députés à se calmer pour que le ministre puisse donner sa réponse.

We will have some order so the minister can give his answer.


6. reconnaît que ce n'est qu'en restaurant la confiance des citoyens qu'il sera possible de relancer l'économie et espère que seront renforcés les financements à l'appui des mesures à caractère social, en vue de rétablir l'équilibre à l'intérieur de la société civile, ainsi que le respect du droit à la propriété; invite la Commission à présenter une évaluation des besoins et des mesures qui peuvent être prises pour que l'Union puisse donner un message fort de crédibilité tant sur la scène internationale qu'au pla ...[+++]

6. Recognises that it is only by rebuilding the trust of citizens that it is possible to revive the economy and hopes that financing will be stepped up for measures of a social nature in order to ensure the restoration of internal civil harmony and respect for the right to property; asks the Commission to present an assessment of needs and of measures that may be taken, in order to send out a strong and credible message from the Union in both the international and the internal arena;


Il a bien voulu être avec nous jusqu'à 12 h 30. Je vous demanderais à tous d'essayer, comme d'habitude, de vous en tenir à des questions et des réponses concises pour que tous les membres du comité aient la chance de poser des questions et pour que notre invité puisse donner des réponses aussi complètes et utiles que possible.

He has been kind enough to agree to be with us until 12:30 p.m. I would ask all of you to continue your efforts to keep both questions and answers concise to ensure that all members have an opportunity to ask questions and our guest the opportunity to give as full and helpful answers as he can.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

invité puisse donner ->

Date index: 2023-04-04
w