Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "introduire le genre de réglementation qui nous sera fort " (Frans → Engels) :

Quand nous prendrons des règlements, même si la PGST nous fournit les valeurs numériques pertinentes, le type de protocole d'essai que nous utiliserons et qui sera prévu dans tel règlement ou dans un éventuel guide auquel il serait fait référence dans les règlements dépendra dans chaque cas du genre de substance chimiq ...[+++]

When you set up the regulations, although we have the numbers in the TSMP, the types of test methods you would use, and would put in the regulations or put in a guidance manual that the regulations would refer to, would depend on the type of chemical it is.


C'est peut-être l'un des avantages de l'effondrement des marchés que nous connaissons pour le moment, c'est-à-dire, que nous pouvons profiter de l'occasion pour introduire le genre de réglementation qui nous sera fort utile lorsque l'euphorie se sera à nouveau emparée des marchés financiers, ce qui arrivera inévitablement.

It is perhaps one advantage of the market slump that we have at the moment that we can use this opportunity to introduce the kind of regulation that will stand us in good stead when euphoria takes over in the financial markets again, as it inevitably will.


Le point fort de ce règlement est que l’Union va introduire un système d’étiquetage alimentaire qui sera obligatoire dans tous les États membres.

On the strength of this legislation, the Union will introduce a system of food labelling which will be mandatory in all Member States.


Comme ce règlement est important non seulement pour la protection environnementale, mais également en tant qu’opportunité clé pour maintenir un secteur automobile européen fort, nous devons l’introduire le plus vite possible, à une échelle la plus large possible.

Since this regulation is important not only for environmental protection but also as a key opportunity to maintain a strong European automotive industry, we must introduce it as soon as possible, on the widest possible scale.


L'objectif de la réglementation ne sera pas atteint, mais nous avons maintenant toutes les dispositions nécessaires pour prévenir ce genre de situation. Maintenant que vous étendez le système au secteur de l'aviation, pensez-vous qu'il soit utile de fixer des normes pour la période initiale, quelle qu'en soi ...[+++]

Do you think, then, as you're moving into this kind of system now with the aviation industry, it makes sense to have some standards during the initial period, whether it's for however many initial years you want to consider it, and to have something as to the frequency and intensity, or the detailedness or quality of the federal inspections?


C’est pour cela, Monsieur le Président, qu’en ce qui concerne la réforme générale du règlement pour laquelle M. Corbett voudrait introduire la notion d’une espèce de rapport permanent sur la réforme, nous espérons, nous les radicaux italiens, que la plus grande partie des propositions de M. Corbett sera rejetée m ...[+++]

That is why, Mr President, with regard to the general revision of the Rules of Procedure, through which Mr Corbett is seeking, not least, to introduce the concept of a form of ongoing dialogue on reform, the Italian radicals call for the majority of Mr Corbett’s proposals to be rejected on Wednesday.


Il ne nous semble pas que le moment est bien choisi pour proposer de modifier le règlement sur l'OEDT et y introduire explicitement l'élaboration d'un instrument méthodologique d'évaluation, rendant ainsi ce genre d'activités plus visibles.

It does not seem to us to be the right moment to table a proposal for amending the EMCDDA regulation with a view to expressly including the development of a methodological evaluation instrument, and thereby making this kind of activity more transparent.


Nous allons travailler très fort au Comité du patrimoine et à l'intérieur des dispositions qui nous sont offertes par la procédure parlementaire pour faire en sorte que le gouvernement songe à introduire dès maintenant une petite redevance, même s'il fallait prendre un certain nombre d'années pour nous habituer à ce genre de chose, ...[+++]

We will work very hard in the heritage committee and within the confines of parliamentary procedure to ensure that the government will consider introducing now a small royalty, even though it could take a number of years for us to get used to that kind of thing. We should come back to these royalties on video tapes and not abandon this sector.


Nous avons du mal à comprendre une telle différence de traitement et espérons que, grâce à la réglementation, la CCSN sera en mesure d'apporter le même genre de certitude, de prévisibilité et d'efficacité que nous voyons dans d'autres secteurs touchés par ces réformes.

We have difficulty reconciling the differential treatment in this regard and we are hopeful that, through regulations, the CNSC will be able to bring the same kind of certainty, predictability and efficiency that we are seeing in the other parts that are affected by these reforms.


Voilà trois jours que je suis ici à me demander ce que peuvent bien penser de nos délibérations les habitants de Fort St. John, de Terrace, de Revelstoke ou de Fernie lorsque nous avons ce genre de discussion, étant donné que nous sommes venus à Vancouver, et uniquement à Vancouver, sans nous arrêter dans ces autres localités, qu'il nous ...[+++]udra bien entendre un jour, puisqu'il semble que l'on ait décidé de privilégier en quelque sorte une politique qualifiée de «réduction des dommages» ou un programme qui nous amène à dire: «Nous avons besoin dès maintenant d'un site d'injection en toute sécurité et le problème sera réglé».

I've been sitting here for three days wondering about the perception that communities like Fort St. John, Terrace, Revelstoke, and Fernie would have on a discussion like this, given that we're here in Vancouver, and only in Vancouver, not in those other areas, which we have to get to or have to hear from, because there seems to be some kind of focus on something called ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

introduire le genre de réglementation qui nous sera fort ->

Date index: 2023-06-06
w