Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiatives seront bientôt » (Français → Anglais) :

Je suis persuadé que des changements structuraux permettant la réalisation efficace d’un marché unique seront bientôt mis en œuvre et que nous aboutirons à un processus d’octroi de licences rapide et transparent, que nous créerons des initiatives régionales et que nous trouverons de nouveaux instruments financiers.

I am confident that structural changes supporting the efficient realisation of a single market will soon be implemented, and that we will achieve a speedy and transparent licensing process, create regional initiatives and provide access to new financing instruments.


De nombreux ministères affichent déjà en ligne les détails des demandes d'accès à l'information, et de nouvelles initiatives fort intéressantes seront bientôt mises en oeuvre.

Many government departments are already posting details of access to information requests online, and we are looking at some exciting initiatives to be rolled out shortly.


À cet égard, nous nous félicitons de la nouvelle initiative législative en cours d’examen et nous espérons aussi que des réformes concrètes seront bientôt mises en place.

In this respect we welcome the new legislative initiative that is under consideration and we also hope that concrete reforms will be put in place soon.


Je ne m’attarderai pas sur la nature des priorités principales, étant donné qu’elles ont déjà été mentionnées: le terrorisme requiert une vaste stratégie de prévention et de réaction planifiée, qui doit sans aucun doute respecter les droits humains fondamentaux; des initiatives pour la protection des données personnelles seront bientôt présentées officiellement; en outre, au cours du second semestre de cette année, une grande initiative de protection des données sera lancée dans le cadre du ...[+++]

I shall not dwell on what the main priorities are, as they have already been mentioned: terrorism requires a broad, non-emergency, prevention and reaction strategy, which must certainly respect people’s fundamental rights; personal data protection initiatives will be formally submitted very soon, and in the second half of the year there will also be a comprehensive data protection initiative under the third pillar, as I promised this Parliament.


Ce sera possible parce que la priorité du financement de Natura 2000 sera incluse dans les orientations stratégiques relatives aux différents Fonds destinés à financer les initiatives qui seront bientôt présentées par la Commission et qui aideront les États membres à présenter leurs programmes.

That will be possible because the priority of financing Natura 2000 will be included in the strategic guidelines relating to the various funds designed to finance the initiatives which are soon to be presented by the Commission and which will help the Member States in presenting their programmes.


Les députés seront bientôt en mesure d'appuyer l'initiative législative de notre collègue de Sackville—Eastern Shore lorsqu'on leur demandera de promulguer un projet de loi exigeant la mise en berne des drapeaux sur tous les immeubles fédéraux chaque année, le 28 avril, pour commémorer les travailleurs morts dans l'exercice de leurs fonctions.

Members of the House will soon be able to support the legislative initiative of the member for Sackville Eastern Shore when we in this chamber are asked to enact a bill requiring the lowering of flags on all federal buildings annually on April 28 in commemoration of workers killed on the job.


L'Initiative comporte également un Programme «Quick-start» qui comprend toute une série de projets qui sont, ou seront bientôt, prêts à être lancés.

The Initiative also includes the quick-start list, which consists of a series of projects that are or will soon be ready for launching.


Les initiatives espagnoles, qui seront bientôt officiellement adoptées, prévoient que l'accès sera accordé à Europol, aux États membres d'Eurojust et aux autorités judiciaires nationales.

In the Spanish initiatives that will soon be formally adopted, access for Europol, the national members of Eurojust and national judicial authorities is foreseen.


Cette initiative permettra aux jeunes d'acquérir les compétences technologiques qui seront bientôt considérées indispensables pour faire des affaires dans le monde entier.

It provides youth with the technological skills which will soon be considered mandatory to doing business throughout the world.


L'Union européenne espère que ces initiatives seront bientôt suivies de mesures allant dans le sens de la paix, de la tolérance et de la réconciliation, qui pourraient ouvrir la voie à une amélioration des relations entre l'Union européenne et le Soudan.

The European Union hopes that these initiatives will soon be followed by steps towards peace, tolerance and reconciliation which could permit an improvement of relations between the European Union and Sudan.


w