Sur ce point, il s’agit de la continuation du cinquième programme d’action communautaire pour l’environnement, mais cette fois l’intégration de la dimension environnementale doit parvenir à des objectifs concrets et des résultats réels, ce qui veut dire que des réformes structurelles seront également nécessaires dans les activités de la Commission.
In this respect this forms a continuation to the Fifth Environmental Action Programme, but in the course of this integration we must attain concrete objectives and actual results, and then we will also need structural amendments, for example to the Commission's own actions.