Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «information cruciale dont nous devions disposer avant » (Français → Anglais) :

Il y a plusieurs années que nous considérons qu'en partageant l'information de base avant la tenue de ces tables rondes, on améliore le niveau du débat compte tenu du peu de temps dont on dispose.

For several years we have taken the view that the sharing of basic information in advance of these round tables will improve the level of discussion in the limited time that is available to us here.


L'information dont on dispose actuellement est trop vague pour nous permettre d'aller de l'avant dans ce domaine.

The information currently available to us is too vague for us to be able to make any headway in this area.


À mes yeux, il est essentiel que le contrôle soit effectué avant l’exportation, car les contrôles ex-post impliqueront toujours que nous devions aller à la pêche aux informations après l’événement.

As far as I am concerned, it is crucial that this control should take place before the export is effected. This is because, in practice, ex-post control will always result in us having to hunt around for the facts after the event.


Nous devions disposer avant l’été de cinq stratégies: sur l’air, les déchets, l’utilisation durable des ressources naturelles, l’environnement marin et l’aviation.

Five – on air, waste, sustainable use of resources, marine and aviation – would be with us before the summer.


Nous devrions aujourd’hui disposer d’un bon système d’échange des informations recueillies dans Schengen, nous devrions plus certainement travailler au système d’information Schengen deuxième génération et au système d’information sur les visas et, avant tout, procéder peut-être même à des réexamens et rapports plus fréquents.

We should, today, have a good system for exchange of information collected in Schengen, we should most certainly work on the second generation Schengen Information System and the Visa Information System, and, above all, perhaps have even more frequent reviews and reports.


Plus important encore, nous devons nous assurer que les gens disposent de toute l'information dont ils ont besoin avant d'arriver ici, qu'ils sachent quels sont leurs droits et leurs possibilités et qu'ils sachent quoi faire s'ils sont clairement exploités.

More important, we have to make sure that people have all the information they need prior to coming here, know what their rights and their opportunities are, and know what to do if they face a clearly exploitive opportunity by someone else.


Je n’ai pas posé cette question pour ma propre santé. Je l’ai posée pour que nous disposions, avant le vote de cette semaine, d’informations concernant le nombre d’animaux susceptibles de mourir à la suite de la procédure d’expérimentation de REACH.

I did not ask the question for the good of my health; I asked it so that we could have information, before the vote this coming week, about the number of animals likely to die as a result of the REACH testing process.


Si nous devions adopter un avis en tant que Parlement, nous devrions disposer de plus d'éléments que d'un avis de la commission juridique, de beaucoup plus de temps et d'un examen approfondi avant de procéder à un vote aussi précipité sur un sujet comme celui-ci.

If we were to take a view as a full Parliament, then we should have something more in front of us and a great deal more time and careful consideration before we enter into such a hasty vote on an issue such as this.


Il s'agit là d'une information cruciale dont nous devions disposer avant la tenue du vote.

That is crucial information that we must have before taking the vote.


La décision que nous avons prise—ce qui, finalement, singularise le PAC—c'est, longtemps avant l'attribution d'un marché à une entreprise, d'informer les autres entreprises, sur l'Internet ou par le biais de MERX, des exigences du gouvernement et de décrire les capacités dont doit disposer un fo ...[+++]

What we have done, and what in essence makes an ACAN different, is the fact that long before we award a contract to a company, we in fact go out and tell companies on the web, on the MERX system, that these are the government's requirements, these are the kinds of capabilities that we want a supplier to have.


w