Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industrie dans laquelle il faut constamment investir » (Français → Anglais) :

C'est pourquoi il faut constamment investir et réinvestir dans le perfectionnement des connaissances.

That's why we have to have the constant investment and reinvestment in the enhancement of skills.


C'est la raison pour laquelle il faut constamment rester vigilants.

That is why we have to constantly be on our guard.


C'est une industrie dans laquelle il faut constamment investir.

This is an industry that requires constant investments.


À la lumière des considérations formulées par SACE avant l'investissement et de l'analyse détaillée demandée au bureau externe de consultants considéré comme fiable — qui a permis de déterminer, à titre préliminaire, les objectifs potentiels —, la Commission adhère à l'affirmation des autorités italiennes et de SACE selon laquelle, au moment d'investir des capitaux dans SACE BT, SACE avait déjà pris en considération les plans d'acquisition, même si elle n'était pas en mesure d'évaluer leur rentabilité et les synergies escomptées, faute ...[+++]

In light of the considerations of SACE done before the investment as well as the detailed analysis sought from the reputable external advisor, which preliminary identified the potential targets, the Commission can agree with the claim of Italy and SACE that the acquisition plans were considered by SACE, when investing the capital into SACE BT, without being able to estimate their profitability or expected synergies without having access to internal data of such potential targets and without knowing the sale price.


En ce qui a trait à l'industrie du boeuf, il faut absolument investir dans la promotion. C'est mon opinion et je n'en démords pas.

So we have a subamendment It's an amendment on Mr. Brison's amendment, and I'll speak to it, Mr. Chair.


On nous répète constamment que les fonds consacrés à ce dossier sont insuffisants. Il va de soi qu'il faut de l'argent pour aider les femmes à fuir la violence et pour attraper les contrevenants, mais il faut aussi investir dans la prévention.

Certainly, funding is needed to help women flee violence and to catch perpetrators, but there is also a need to invest in prevention.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais avant tout remercier le commissaire pour son discours, mais aussi pour ses actes audacieux de ces dernières semaines et de ces derniers mois concernant l’industrie automobile et pour sa déclaration très claire selon laquelle il faut trouver une solution à General Motors parce que cette entreprise est nécessaire, ...[+++]

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like first of all to thank the Commissioner for his speech, but also for his bold actions over the last few weeks and months concerning the car industry and his clear statement that a solution must be found for General Motors, because the company is needed, in particular in relation to the strategy on new drive systems.


En outre, en application de la position de la Commission européenne, le Fonds devrait continuer à fonctionner, parce que l’acier est toujours l’une des matières premières principales des industries des machines et de la construction, secteurs qui nécessitent de constamment investir dans la recherche.

In addition, pursuant also to the European Commission's stance, the Fund should continue to operate, because steel is still one of the principal raw materials for the machinery and construction industries, and these sectors require constant investment in research.


Il faut aussi investir dans la formation continue des travailleurs - je pense au droit des bilans, au droit du travail, au droit social -, mais nous devons aussi travailler à d’autres aspects pour que l’on puisse s’interroger sur les points qui doivent figurer à l’agenda : la protection de la santé, la nécessité d’examiner la sécurité sur le lieu de travail ou encore la question qui tracasse constamment Winfried, à savoir la participation des travaille ...[+++]

Investment in training of employees is also essential – and I am thinking here of accounting regulations, employment law, social law – and we must work towards being able to say: What shall be on the agenda? The protection of health, the necessity of dealing with safety at work or the issue which Mr Menrad is always pursuing: employee participation.


(8) d'après l'expérience acquise aux États-Unis d'Amérique et au Japon, la mesure d'incitation la plus efficace pour amener l'industrie pharmaceutique à investir dans le développement et la commercialisation de médicaments orphelins est la perspective d'obtenir une exclusivité commerciale pendant un certain nombre d'années au cours desquelles une partie de l'investissement pourrait être récupérée; de ce point de vue, les dispositions relatives à la protection des données prévues à l'article 4, paragraphe 8, point a) iii), de la directive 65/65/CEE du Con ...[+++]

(8) experience in the United States of America and Japan shows that the strongest incentive for industry to invest in the development and marketing of orphan medicinal products is where there is a prospect of obtaining market exclusivity for a certain number of years during which part of the investment might be recovered; data protection under Article 4(8)(a)(iii) of Council Directive 65/65/EEC of 26 January 1 ...[+++]


w