Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indispensable pour confirmer notre détermination » (Français → Anglais) :

Le projet de loi C-10 comprend une disposition de bonne volonté. Elle confirme notre détermination à respecter les principes de justice et d'équité dans l'administration des paiements en remplacement de l'impôt foncier.

Bill C-10 also includes a goodwill clause that confirms our commitment to fairness and equity in the administration of federal payments in lieu of taxes.


Il s’agit d’une décision indispensable pour confirmer notre détermination à défendre notre monnaie commune et à garantir sur le fond la stabilité financière face au déséquilibre des économies de certains États membres, déséquilibre qu’il faut corriger.

We are talking here about a decision which is essential for confirming our determination to defend our common currency and to guarantee financial stability when faced with economic imbalances in certain Member States, imbalances which we must correct.


Cette aide devrait également établir un climat de confiance avec nos partenaires et confirmer notre détermination à lutter contre l’appauvrissement de la diversité biologique dans le monde».

It should also build trust with our partners, and show we are serious about fighting biodiversity loss around the globe".


Le président Barroso a déclaré: «Cette décision est indispensable pour prouver notre détermination à défendre notre monnaie commune et pour garantir la stabilité financière face à certains déséquilibres économiques que nous avons vus dans certains États membres.

President Barroso said: " This decision is crucial for us to prove our determination to defend our common currency and guarantee financial stability in face of some of the economic imbalances we've seen in some member states – imbalances we need to remedy.


C'est la cohésion de notre société, notre capacité d'accueil, notre détermination à combattre le racisme, l'intolérance et la xénophobie qui sont en jeu. Pour piloter l'immigration, une approche fondée sur le respect de la dignité humaine, du réalisme et un cadre juridique solide sont indispensables.

The cohesion of our society, our capacity to receive immigrants and our determination to combat racism, intolerance and xenophobia are all at stake. In order to manage immigration it is vital to adopt an approach that is based on respect for human dignity, realism and a solid legal framework.


- (EN) Les conservateurs britanniques ont voté fermement en faveur de la décision-cadre sur le terrorisme en vue de souligner le soutien indéfectible que nous apportons à la guerre contre le terrorisme, ainsi que de confirmer notre détermination à garantir que l'Union européenne présente un front uni contre ceux qui cherchent à saper nos valeurs et notre mode de vie.

– The British Conservatives voted strongly in favour of the framework decision on terrorism in order to underline our continued ongoing support for the war against terrorism, and to confirm our determination to ensure that the European Union presents a united front against those who seek to undermine our values and our way of life.


- (EN) Les Conservateurs britanniques on voté en faveur du rapport Watson afin de souligner leur soutien continu à la guerre contre le terrorisme et de confirmer notre détermination à garantir que l'Union européenne présente un front uni contre ceux qui cherchent à attaquer nos valeurs et notre mode de vie.

– The British Conservatives voted in favour of the Watson report in order to underline our continued ongoing support for the war against terrorism, and to confirm our determination to ensure that the European Union presents a united front against those who seek to undermine our values and our way of life.


C'est pourquoi une prise de position de notre Parlement est indispensable pour dire avec détermination notre profonde indignation devant la décision du président américain Bush de rejeter le protocole de Kyoto.

That is why Parliament must take a stand on this issue and express, in the strongest terms, its deep indignation at the decision taken by President Bush to reject the Kyoto Protocol.


Pour Štefan Füle, commissaire à l’élargissement et à la politique européenne de voisinage: «Cette décision confirme notre détermination totale à continuer d’accompagner la République de Moldavie dans ses efforts visant à obtenir des résultats concrets en matière de réformes et dans son rapprochement de l’Union européenne».

Štefan Füle, Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood Policy, commented: "Today's decision confirms our full commitment to continue supporting the efforts of the Republic of Moldova to achieve concrete results in its reform process and to help the country move closer to the European Union".


Enfin, le plan confirme notre détermination de collaborer avec les provinces pour cette responsabilité partagée que constitue l'immigration.

Finally, the plan confirms our commitment to co-operate with the provinces in our shared responsibility for immigration.


w