Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indiqué très clairement comment » (Français → Anglais) :

Nous aimerions qu'on nous présente un plan indiquant très clairement comment on obtiendra non seulement une réduction de 65 mégatonnes, dont un peu plus de la moitié proviendra des provinces, mais aussi le reste de la réduction qu'il faudra faire.

Did it deliver? Could we see the plan that articulates not just the 65 megatonnes, a slight majority of which comes from the provinces, but the rest of the reduction as well?


De manière générale, la communication de la Commission n'indique pas clairement comment l'UE entend rechercher et améliorer les interventions au-delà des objectifs à court terme, qui sont importants mais ne suffisent pas à influencer le développement durable dans la région.

The Communication is essentially unclear as to how the EU intends to identify and improve action beyond the short-term objectives, which are important, but incomplete if we intend to make an impact on the region's future sustainability.


Le ministre des Finances a indiqué très clairement aux Canadiens comment ils pouvaient épargner.

Our finance minister has been very clear about reminding Canadians how they can save, and they can go to this website.


La Cour suprême a suspendu pour un an l'effet du jugement et, à mon avis, elle a indiqué très clairement au Parlement comment rectifier la loi pour que nous puissions continuer à appliquer le régime des certificats de sécurité.

It suspended the effect of that judgment for one year and, I think, laid out for Parliament a pretty clear road map on how to rectify the legislation so that we can continue to sustain the security certificate regime.


En déterminant le taux de participation d’ETVA dans HSY, en accordant continuellement des aides importantes à HSY et en lui attribuant des marchés militaires de prime importance pour la sécurité de la Grèce, le gouvernement grec a très clairement indiqué qu’il accordait une importance majeure aux activités de HSY et qu’il suivait de très près la situation du chantier naval.

By deciding the size of the shareholding of ETVA in HSY, by giving constantly large financial support to HSY and because it granted military contracts of high importance for Greece’s security, the Greek government signalled very clearly that it attached a great importance to HSY’s activities and was monitoring the situation of the yard carefully.


La description doit être concise tout en permettant de comprendre clairement comment les procédures fonctionneront dans la pratique.Deuxième partie de chaque tableauLa liste de contrôle doit être complétée en indiquant si chaque objectif a été ou non atteint; il y a lieu d'y ajouter toutes les informations utiles.

The description should be concise but nevertheless allow a clear understanding of how the processes would work in practice.2nd part of each tableThe checklist should be completed by indicating whether each target has been achieved or not and providing any relevant information.


La description doit être concise, tout en permettant de comprendre clairement comment les procédures fonctionneront dans la pratique.Deuxième partie de chaque tableauLa liste de contrôle doit être complétée en indiquant si chaque objectif a été ou non atteint; il y a lieu d'y ajouter toutes les informations utiles.

The description should be concise but nevertheless allow a clear understanding of how the processes would work in practice.Second part of each tableThe checklist should be completed by indicating whether each target has been achieved or not and providing any relevant information.


Le sénateur Carstairs: Le budget de 2001 a indiqué très clairement comment cet argent sera dépensé.

Senator Carstairs: Budget 2001 gave very clear directional signals as to exactly how this money is to be spent.


Dans le Livre blanc, partant des principes de la gouvernance la Commission ébauche un modèle institutionnel pour l'Union européenne en indiquant plus clairement comment les compétences sont réparties et comment s'articulent les responsabilités politiques, au lieu de dresser la liste des compétences.

In the White Paper, taking the principles of governance as a basis, the Commission sketches out an institutional model for the European Union which, rather than just listing responsibilities, provides a clearer picture of how they are distributed and how they relate to each other.


Dans le même ordre d'idées, un des services de la Commission a demandé plus de transparence, en général, au cours de la procédure de sélection, en insistant sur la nécessité d'indiquer très clairement les motifs de rejet d'une demande.

On a related theme, one of the Commission services called for more transparency, in general, in the selection procedure - stressing the need for making crystal-clear the reasons for exclusion.


w