Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «impose de revoir totalement notre » (Français → Anglais) :

Mais cette nouvelle donne nous impose de revoir totalement notre vision, nos politiques et nos relations avec ces pays.

However, this new situation requires us to totally rethink our vision, our policies and our relationships with these countries.


Cependant, notre position est qu'il ne devrait pas y avoir de délai avant que ne soit imposé la restriction totale.

However, our position is that there should not be a delay in reaching a total restriction.


La réalisation de ces progrès significatifs nous a permis de revoir notre objectif de recrutement à 4 % du nombre total d'immigrants économiques s'établissant à l'extérieur du Québec d'ici 2018, et nous sommes confiants d'atteindre notre objectif initial de 4,4 % avant l'échéance de 2023.

This is a major achievement. The significant progress we have made to date has allowed us to revise our recruitment target to 4% out of the total number of economic immigrants settling outside Quebec, to be reached by 2018, and we are confident that we will meet our original target of 4.4% by 2023 ahead of schedule.


Pour ces raisons, l’initiative de la Commission méritait totalement notre soutien, même avec l’adoption des amendements proposés par la commission des affaires juridiques. Il est vain, en effet, de continuer à imposer aux petites entreprises des exigences compliquées en matière d’information financière.

The Commission’s initiative was, therefore, fully deserving of support, even with the adoption of the amendments proposed by the Committee on Legal Affairs, for there is no point in maintaining complicated reporting requirements in the case of small enterprises.


Nous - la Commission - sommes les premiers à savoir que nous devons revoir totalement notre organisation. C'est pourquoi nous ferons deux choses : nous nous emploierons et nous employons déjà complètement à impulser une réforme interne, et nous réétudierons en profondeur nos politiques.

We – the Commission – are the first to know that we must have a total rethink, and we shall therefore do two things: we are, and will continue to be, fully committed to internal reform, and we shall rethink our policies in detail.


Je ne peux que répéter et répéter qu’il est nécessaire que les États-nations fassent leur travail, car la chose la plus irresponsable que nous puissions faire aujourd’hui - et j’en entends parler dans l’autre groupe politique - c’est de laisser entendre aux citoyens qu’il ne sert à rien de revoir notre copie, que seul un changement de politique de la part de la BCE s’impose et que les normes sociales peuvent rester inchangées.

I can do no other than warn of the need for the nation states to do their homework, for the most irresponsible thing we can do at present – and it is something I hear from members of the other political group – is to suggest to people that there is no need for change, that no more than a different policy on the part of the ECB is needed, and that social standards can remain as they are.


Je voudrais vous demander de revoir cette question, car ce serait un gaspillage de temps pour notre institution et il serait désobligeant envers la dignité de notre Parlement que nous ayons un débat et un vote sur un document totalement dépassé, qui est actuellement discuté au Conseil sous une tout autre forme.

I would ask you to revisit this subject, for it would be a waste of our institution’s time and derogatory to this House’s dignity for us to hold a debate and vote on an utterly obsolete document, one that is currently being debated in the Council in a quite different way.


Bien sûr, et le ministre des Finances et le premier ministre ont dit que nous maintiendrons notre compétitivité à l'avenir (0920) Pour ce qui est d'offrir un contexte favorable aux entreprises, l'un de nos objectifs, l'un des quatre éléments de la stratégie consiste à revoir d'un oeil critique la façon dont nous réglementons la situation et à veiller à la réglementer dans l'intérêt public, mais sans imposer de fardeau superflu à l' ...[+++]

Of course, and the Minister of Finance and the Prime Minister have said we will remain competitive as time goes on (0920) In terms of being business friendly, one of our goals, one of the four elements of the strategy, is to look critically at the way we regulate and to make sure we regulate in the public interest, but without placing an undue burden on the investor or entrepreneur.


Cela ne nous empêche pas pour autant de revoir notre rôle dans nos alliances actuelles et de redéfinir notre mission à l'intérieur de celles-ci, compte tenu des changements qui nous sont imposés par la conjoncture actuelle et en prévision des nouvelles données qui seraient susceptibles de nous affecter plus tard.

This, however, does not prevent us from reviewing our role in current alliances and redefining our mission within these alliances, in light of the changes dictated by today's realities and in anticipation of the new data that may affect us later.


Il faut revoir les politiques du gouvernement pour essayer d'améliorer la situation, mais il faut bien avouer que certains éléments du problème échappent totalement à notre contrôle — ils doivent être résolus par la population elle-même.

Government policies ought to be brought to bear to try to improve that situation but frankly, parts of the puzzle are completely outside of our capacity to solve — they must be solved by the people themselves.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impose de revoir totalement notre ->

Date index: 2022-12-01
w