Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "importants de questions fondamentales auxquelles nous devrons nous attaquer " (Frans → Engels) :

Il s'agit là d'autant d'exemples très concrets et très importants de questions fondamentales auxquelles nous devrons nous attaquer si nous voulons réaliser des gains au cours des prochaines négociations, pour ce qui est tant de nos exportations que du maintien d'un ensemble de règles qui régiront nos activités à l'avenir.

All of these are very big living examples of basic questions that have to be dealt with if we're going to make gains in the next round, both for our export interests and for maintaining a set of fair rules that will govern the way we do business in the future.


Nous devrons aussi nous attaquer à la question fondamentale de savoir comment, au cours de ces négociations à venir, nous pourrons préserver les droits des organisations et des producteurs canadiens de choisir les structures de commercialisation qu'ils veulent, qu'il s'agisse de la Commission canadienne du blé ou d'une foule d'autres systèmes de commercialisation qui sont en place chez nous.

As well, we need to deal with the basic question of how to maintain in this next set of negotiations the rights of organizations and producers in Canada to choose the marketing structures they want, whether it be the Canadian Wheat Board or one of a host of other marketing systems they have put in place.


Ainsi, nous pourrons puiser dans l'expérience des peuples nordiques dans celle des Russes et dans notre propre expérience pour voir comment nous pouvons, tous ensemble, nous attaquer aux questions très fondamentales auxquelles les enfants sont confrontés dans cette période de transition que connaît le Nord.

So we'll be able to get the best experience of the Nordics and the Russians and ourselves to begin sharing how you deal with the very fundamental issues children face in going through the transitions that are taking place in northern environments.


Il est également important - ainsi que nous en avons discuté de manière très détaillée et, à mes yeux, très pertinente au sein de ce Parlement il y a quelque temps - de prêter attention aux régions présentant des caractéristiques géographiques spécifiques et, naturellement, de prendre en considération la question du changement démographique en Europe, qui constitue un problème auquel nous serons très so ...[+++]

It is also important – as we debated very comprehensively and, in my opinion, very well in this House some time ago – to pay attention to areas with specific geographical circumstances and, naturally, to consider the matter of demographic change in Europe, which is something that we will encounter very often and need to deal with.


Vous allez en avoir assez de nous entendre y revenir sans cesse, mais tant que cela ne fera pas partie automatiquement du processus législatif, nous n'y arriverons pas (1215) Mme Shelagh Day: Pour ce qui est de la politique, Bonnie a déjà dit que le travail que les femmes ont fait en 2000 sur les revendications de la Marche des femmes et les recommandations formulées par le comité de la CEDAW a préparé le terrain et déblayé les questions fondamentales pour ...[+++]

You'll get sick of hearing us harp on it, but unless you have that as an automatic part of the legislative process, we're not going to get there (1215) Ms. Shelagh Day: In terms of a policy issue, Bonnie has already said the work that women did in 2000 on the demands for the women's march and then the recommendations that came out of the CEDAW committee—the groundwork is all set out there in terms of what the basic issues for women are that need to be addressed.


S'agissant toutefois de l'avenir, de quelque chose qui manque peut-être à la liste des documents à rendre publics, je crois que la question des enregistrements audiovisuels, auxquels nous devrions de plus en plus recourir en ce Parlement, revêt une importance fondamentale.

However, as regards the future, there may be something missing from the list of documents to be made public, for I feel that the question of audiovisual recordings is fundamental and that we should make increasing use of them in Parliament.


- (IT) Madame la Présidente, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs les Députés, le sommet de Biarritz sera une étape décisive parce que nous devrons y examiner des sujets touchant à deux questions d'une importance fondamentale : l'élargissement et les réformes institutionnelles.

– (IT) Mr President, Minister, ladies and gentlemen, the Biarritz Summit will be decisive for we will have to tackle issues of fundamental importance to enlargement and the institutional reforms.


Le projet de loi C-11 n'est qu'une autre de toute une série d'attaques contre la fibre canadienne, contre notre identité même en tant que Canadiens, qu'il s'agisse du CN, d'Air Canada, de la façon dont le gouvernement essaie de dissoudre la SRC, de la salubrité des aliments et de l'Agence canadienne d'inspection des aliments, de Postes Canada ou de Revenu Canada, nous pourrions parler pendant des heures des organismes et des sociétés, de tous les services du gouvernement qui sont tellement importants ...[+++]

Bill C-11 represents one more move after a whole series of assaults on the Canadian fabric, on our very identity as Canadians, whether we are talking about CN, Air Canada, the way in which the government is trying to dismantle the CBC, food safety and the Canadian food inspection agency, Canada Post or Revenue Canada, we could go on for hours just talking about all the agencies and corporations, all the aspects of government that are so important for the h ...[+++]


w