Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «importantes constituent ensuite » (Français → Anglais) :

Il ressort de toutes les études effectuées que la généralisation de la corruption constitue une source d’inquiétude importante pour les citoyens[39]. Si le fait de traduire en justice des personnalités de premier plan accusées de corruption peut avoir un effet positif sur la perception du problème, la lutte contre la corruption à tous les niveaux passe aussi par des efforts soutenus visant à réduire les risques dans ce domaine et à montrer ensuite que lorsque des affaires ...[+++]

Surveys consistently show high levels of public concern about the prevalence of corruption.[39] Whilst bringing to justice high-profile figures facing corruption charges can have a positive impact on perceptions, addressing corruption at all levels also requires sustained efforts to reduce the opportunities for corruption, and then to show that consequences result when it is uncovered.


ils sont connus pour être fréquemment porteurs et constituer une filière importante d'organismes nuisibles, sans qu'aucun signe ou symptôme de ces organismes ne se manifeste, ou avec une période de latence, d'où il s'ensuit que la présence d'organismes nuisibles risque de passer inaperçue lors des inspections effectuées au moment de l'introduction sur le territoire de l'Union.

they are known to commonly harbour and provide a significant pathway for pests without signs and symptoms of those pests, or with a latent period for the expression of those signs or symptoms, implying that the presence of pests is likely to be missed during inspections at introduction into the Union territory.


Il ressort de toutes les études effectuées que la généralisation de la corruption constitue une source d’inquiétude importante pour les citoyens[39]. Si le fait de traduire en justice des personnalités de premier plan accusées de corruption peut avoir un effet positif sur la perception du problème, la lutte contre la corruption à tous les niveaux passe aussi par des efforts soutenus visant à réduire les risques dans ce domaine et à montrer ensuite que lorsque des affaires ...[+++]

Surveys consistently show high levels of public concern about the prevalence of corruption.[39] Whilst bringing to justice high-profile figures facing corruption charges can have a positive impact on perceptions, addressing corruption at all levels also requires sustained efforts to reduce the opportunities for corruption, and then to show that consequences result when it is uncovered.


Les cigarettes constituent une grande partie des interceptions (31 %), viennent ensuite des marchandises diverses (bouteilles, ampoules, colle, piles, poudre à lessiver), qui représentent la deuxième catégorie la plus importante (12 %) et qui sont suivies par les matériaux d'emballage (10 %).

Cigarettes accounted for a large number of interceptions (31%), miscellaneous goods (e.g. bottles, lamps, glue, batteries, washing powder) were the next largest category (12%), followed by packaging materials (10%).


Il considère, ensuite, que pour lutter contre la tuberculose, les vaccins constituent un outil essentiel, associé à de meilleurs tests de détection de l’infection - fiables, peu coûteux et solides -, des diagnostics et des traitements plus efficaces, ce qui implique une réorientation importante de la recherche et un financement accru et durable.

Secondly, it considers vaccines to be an essential means of combating tuberculosis, together with better – reliable, low-cost and soundly based – testing, as well as more effective diagnosis and treatment, and that this implies a major shift in the focus of research and an increase in sustainable funding.


Pour les citoyens de la République tchèque, l’intégration européenne a une mission nécessaire et importante, qu’ils perçoivent en résumé comme suit: elle consiste d’abord à éliminer les barrières inutiles et contreproductives à la liberté humaine et à la prospérité, empêchant le mouvement des personnes, des biens et des services, des idées, des philosophies politiques, des opinions mondiales, des schémas culturels et des modèles comportementaux, qui, au fil du temps, se sont constitués entre les divers pays européens pour de nombreuses et différentes ra ...[+++]

The citizens of the Czech Republic take it for granted that European integration has a necessary and important mission, which broadly speaking they understand in the following way. It is firstly to remove barriers which are unnecessary and counterproductive to human freedom and prosperity, hindering the movement of persons, goods and services, ideas, political philosophies, world views, cultural plans and behavioural models, which, over the course of time, have formed between various European countries for many different reasons, and secondly to exercise joint care for public assets that are of significance to the ...[+++]continent or such projects as cannot be implemented effectively through just bilateral agreements between two or more neighbouring European countries.


Pour les citoyens de la République tchèque, l’intégration européenne a une mission nécessaire et importante, qu’ils perçoivent en résumé comme suit: elle consiste d’abord à éliminer les barrières inutiles et contreproductives à la liberté humaine et à la prospérité, empêchant le mouvement des personnes, des biens et des services, des idées, des philosophies politiques, des opinions mondiales, des schémas culturels et des modèles comportementaux, qui, au fil du temps, se sont constitués entre les divers pays européens pour de nombreuses et différentes ra ...[+++]

The citizens of the Czech Republic take it for granted that European integration has a necessary and important mission, which broadly speaking they understand in the following way. It is firstly to remove barriers which are unnecessary and counterproductive to human freedom and prosperity, hindering the movement of persons, goods and services, ideas, political philosophies, world views, cultural plans and behavioural models, which, over the course of time, have formed between various European countries for many different reasons, and secondly to exercise joint care for public assets that are of significance to the ...[+++]continent or such projects as cannot be implemented effectively through just bilateral agreements between two or more neighbouring European countries.


Quoi qu'il en soit, merci à M. Fiori : nous estimons - surtout si les importants amendements que nous avons déposés sont approuvés - que son travail a été important et qu'il constitue une bonne base de réflexion pour l'avenir et pour éviter que des recherches importantes constituent ensuite des propriétés brevetées destinées aux puissants et non mises au service de l'humanité tout entière.

Our thanks, in any case, go to Mr Fiori: we believe that his is an important piece of work, especially if our major amendments are accepted; it will be a good basis for reflection from now onwards and for preventing major discoveries from becoming patented property for the use and consumption of the powerful rather than being placed at the service of all human kind.


Ensuite, les postes de la Commission : ils constituent à vrai dire une importante prouesse de ces négociations budgétaires.

Then there are the posts for the Commission: surely that must be seen as an important achievement in this set of budgetary negotiations.


LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne ; considérant que la Communauté, par la décision du Conseil 89/337/CEE, la décision du Conseil 89/630/CEE, la directive du Conseil 92/38/CEE et la décision du Conseil 93/424/CEE, a reconnu l'importance stratégique de la télévision avancée et de la télévision à haute définition pour l'industrie européenne de l'électronique grand public et pour les industries européennes du cinéma et de la télévision et a établi la base d'une stratégie globale pour l'introduction des services européens de télévision avancés et de télévision à haute définition ; considérant ...[+++]

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, Having regard to the Treaty establishing the European Community, Whereas the Community, through Council Decision 89/337/EEC, Council Decision 89/630/EEC, Council Directive 92/38/EEC and Council Decision 93/424/EEC, recognized the strategic importance of advanced and high-definition television for the European consumer electronics industry and for the European television and film industries, and established the strategy framework for the introduction of European advanced and high- definition television; Whereas the Council, in Council Resolution 93/C 209/01, invited the Commission to submit to the Counc ...[+++]


w