(b) l'incidence possible de la fusion proposée sur les porteurs de parts, incluant notamment les différences pertinentes en matière de politique
et de stratégie de placement, de coûts, de résultats attendus, de présentation périodique de rapports, le risque de dilution de la performance
et un avertissement important aux investisseurs sur le fait que
leur régime fiscal pourrait changer à la suite ...[+++]de la fusion;
(b) the possible impact of the proposed merger on unit-holders, including but not limited to any material differences in respect of investment policy and strategy, costs, expected outcome, periodic reporting, possible dilution in performance and a prominent warning to investors that their tax treatment may be changed following the merger;