Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «honorables sénateurs quel sera selon lui notre » (Français → Anglais) :

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, avant de passer aux initiatives ministérielles, j'aimerais demander à mon collègue le leader adjoint du gouvernement de dire à tous les honorables sénateurs quel sera selon lui notre programme au cours des prochaines semaines.

Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, before we get into government business, I should like to ask my colleague the Deputy Leader of the Government to share his expectations with all honourable senators so that we may have a sense of our schedules over the next few weeks.


Le sénateur Austin : Honorables sénateurs, la Loi d'exécution du budget sera présentée à l'autre endroit et, après un examen eshaustif, je présume que le sénateur Plamondon sera en mesure de demander à des hauts fonctionnaires du ministère des Finances ou au ministre des Finances lui-même sur quel fondement repose la décision du ministre.

Senator Austin: Honourable senators, the budget implementation bill will be brought before the other place, and after due consideration, I presume that Senator Plamondon will be able to inquire of officials in the Department of Finance or of the Minister of Finance with respect to the basis on which that decision was taken by the Minister of Finance.


L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint suppléant de l'opposition): Honorables sénateurs, à la suite de la déclaration de notre collègue le sénateur Andreychuk selon laquelle nous célébrerons demain la Journée des Nations Unies, et compte tenu du fait qu'une des plus grandes réalisations des Nations Unies ...[+++]

Commemoration of Fiftieth Anniversary-Plans of Government Hon. Noël A. Kinsella (Acting Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, in light of the statement made by our colleague Senator Andreychuk regarding the fact that tomorrow is United Nations Day, and being mindful of the fact that one of the greatest achievements of the United Nations has been the proclamation of the Universal Declaration of Human Rights which took place on December 10, 1948, and therefore the fiftieth anniversary will be in 1998, could this house be informed of the plans that the Government of Canada has to mark the fiftieth anniv ...[+++]


Le sénateur Kinsella: Honorables sénateurs, j'ai une question complémentaire. Selon le communiqué qu'elle a publié aujourd'hui, l'Agence canadienne de développement international affecte 11,5 millions de dollars à un projet environnemental en Chine. La ministre pourrait-elle me dire si le budget du Centre international des droits de la personne et du développement démocratique, qui est établi à même les crédits accordés à l'ACDI, sera à la même ...[+++]

Senator Kinsella: Honourable senators, by way of a supplementary question, in light of the news release issued today by the Canadian International Development Agency to the effect that that agency is contributing $11.5 million to an environment project in China, could the minister tell me whether or not the budget that is established for the International Centre for Human Rights and Democratic Development, which comes out of the funds of CIDA, will be at the same level for this year as it was last year, and that i ...[+++]


Selon vous, honorables sénateurs, quel parti politique a introduit le plus de peines minimales dans l'histoire de notre pays?

Honourable senators, in your opinion, which political party introduced the largest number of minimum sentences in the history of our country?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honorables sénateurs quel sera selon lui notre ->

Date index: 2023-01-21
w