Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honorables sénateurs donnons-lui notre appui " (Frans → Engels) :

Honorables sénateurs, donnons-lui notre appui.

Honourable senators, let us endorse it.


Honorables sénateurs, pour montrer notre appui, nous pouvons jeûner pendant une journée.

Honourable senators, we can fast for a day to show our support.


Honorables sénateurs, manifestons clairement notre appui à Cassidy Megan et aux autres personnes épileptiques en adoptant à l'unanimité le projet de loi C-278, qui vise à faire du 26 mars la Journée lavande.

Honourable senators, let us give a clear sign of our support to Cassidy Megan and those living with epilepsy by unanimously supporting Bill C-278 to establish March 26 as Purple Day.


Donnons-lui notre appui (1320) L'hon. Larry Bagnell (secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles, Lib.): Madame la Présidente, le député d'Etobicoke-Centre est responsable de bien des dossiers d'affaires étrangères dans notre parti.

Let us give it our support (1320) Hon. Larry Bagnell (Parliamentary Secretary to the Minister of Natural Resources, Lib.): Madam Speaker, the member for Etobicoke Centre does a lot of work in our party related to foreign affairs.


- (IT) Madame la Présidente, nous attendions cette directive sur la liberté de circulation des personnes depuis de nombreuses, voire de trop nombreuses années, et à présent qu’elle est là, nous lui donnons notre appui et notre soutien.

– (IT) Madam President, we have been waiting for this directive on the free movement of persons for many, maybe too many years, and now it is here at last, we support it, it has our backing.


C’est la raison pour laquelle nous lui donnons volontiers notre appui.

This is why we gladly subscribe to the resolution.


Son Honneur la Présidente intérimaire : L'honorable sénateur Wallace, avec l'appui de l'honorable sénateur Rivard, propose que le débat soit ajourné et qu'il soit reporté à la prochaine séance du Sénat au nom du sénateur Wallace, pour le temps de parole qu'il lui reste.

The Hon. the Speaker pro tempore: It is moved by the Honourable Senator Wallace, seconded by the Honourable Senator Rivard, that further debate be adjourned until the next sitting of the Senate, under Senator Wallace's name, for the remainder of his time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honorables sénateurs donnons-lui notre appui ->

Date index: 2024-12-21
w