Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "géorgie une assistance financière pouvant atteindre 500 millions " (Frans → Engels) :

(5) L'Union a annoncé qu'elle fournirait à la Géorgie une assistance financière pouvant atteindre 500 millions d'euros.

(5) The Union announced that it would provide up to EUR 500 million as financial assistance to Georgia.


(5) L'Union a annoncé qu'elle fournirait à la Géorgie une assistance financière pouvant atteindre 500 000 000 EUR.

(5) The Union announced that it would provide up to EUR 500 million as financial assistance to Georgia.


L'UE a annoncé qu'elle fournirait une aide financière pouvant atteindre 500 millions d'euros, et le FMI a approuvé un accord de confirmation de 750 millions de dollars (en 2009, il avait accepté d'augmenter le montant du prêt de 424 millions de dollars).

The EU announced that it would provide up to EUR 500 million in financial assistance, and the IMF agreed a stand-by arrangement of USD 750 million (in 2009, it agreed to a loan increase of USD 424 million).


41. prend acte de la décision du Conseil ECOFIN d'établir un mécanisme européen de stabilisation financière d'un montant total pouvant atteindre 500 milliards d'euros, fondé sur l'article 122, paragraphe 2, du traité et sur un accord intergouvernemental entre les États membres de la zone euro, afin de fournir une aide financière aux États membres en difficulté; reconnaît qu'un mécanisme de stabilisation est nécessaire pour contrer le risque d'une réac ...[+++]

41. Takes note of the ECOFIN Council's decision to establish a European Financial Stabilisation mechanism with a total volume of up to 500 billion Euro, based on Article 122.2 of the Treaty and an intergovernmental agreement of the euro area Member States in order to provide financial support for Member States in difficulty; agrees that a Stabilisation mechanism is necessary to counter the danger of a domino effect of possible state bankruptcy of member states of the euro area; strongly opposes, however, that activ ...[+++]


20. prend acte de la décision du Conseil ECOFIN d'établir un mécanisme européen de stabilisation financière d'un montant total pouvant atteindre 500 milliards d'euros, fondé sur l'article 122, paragraphe 2, du traité et sur un accord intergouvernemental entre les États membres de la zone euro, afin de fournir une aide financière aux États membres en difficulté; reconnaît qu'un mécanisme de stabilisation est nécessaire pour contrer le risque d'une réac ...[+++]

20. Takes note of the ECOFIN Council's decision to establish a European Financial Stabilisation mechanism with a total volume of up to 500 billion Euro, based on Article 122.2 of the Treaty and an intergovernmental agreement of the euro area Member States in order to provide financial support for Member States in difficulty; agrees that a Stabilisation mechanism is necessary to counter the danger of a domino effect of possible state bankruptcy of Member States of the euro area; strongly opposes, however, that activ ...[+++]


Cette assistance s’inscrit dans le cadre d'un soutien financier global, d'environ 500 millions d’euros au total, destiné à relancer l'économie de la Géorgie suite au conflit armé d’août 2008 avec la Russie et à la crise financière mondiale.

This assistance is part of a comprehensive EU package of up to €500 million to support Georgia's economic recovery in the aftermath of the August 2008 conflict with Russia and the global financial crisis.


En complément à l'assistance financière déjà décidée par le Conseil dans sa décision n° 2000/140/CE, le 14 février 2000, la Communauté accorde à la MINUK, conjointement avec les contributions des autres donateurs, une aide financière exceptionnelle sous forme de dons et d'un montant pouvant atteindre 30 millio ...[+++]

In addition to the financial assistance already decided upon by the Council in its Decision 2000/140/EC on 14 February 2000, the Community shall make available to UNMIK, in conjunction with the contributions of the other donors, exceptional financial assistance in the form of straight grants of up to EUR 30 million to be released in at least two instalments, with a view to alleviating the financial ...[+++]


En complément à l'assistance financière déjà décidée par le Conseil (2000/140/CE) le 14 février 2000, la Communauté accorde à la MINUK une aide financière exceptionnelle, sous la forme de dons et d'un montant pouvant atteindre 30 millions d'euros, afin d'atténuer les contraintes financières qui pèsent sur le ...[+++]

In addition to the financial assistance already decided by the Council (2000/140/CE) on 14 February 2000, the Community shall make available to UNMIK exceptional financial assistance in the form of straight grants of up to EURO 30 million, with a view to alleviating the financial situation in Kosovo, facilitating the establishment and continuation of essential administr ...[+++]


Le Conseil et la Commission sont convenus que cette assistance financière exceptionnelle d'un montant pouvant atteindre 20 millions d'euros serait financée à l'intérieur des crédits relatifs aux actions extérieures inscrits au budget communautaire pour 2000 sans modification du plafond correspondant prévu dans les perspectives financières. ...[+++]

The Council and the Commission agreed that this exceptional financial assistance of up to 20 MEURO will be financed within the appropriations for external action under the 2000 Community budget without revision of the relevant ceiling under the financial perspective.


À la suite de l'accord de principe intervenu au sein du Conseil (ECOFIN) le 8 mai, et sur la base de la proposition formelle soumise par la Commission le 10 mai, le Conseil a adopté une décision accordant à la République du Monténégro une assistance financière exceptionnelle sous la forme de dons d'un montant pouvant atteindre 20 millions d'euros.

Following the agreement in principle reached by (ECOFIN) Council on 8 May, and on the basis of a formal proposal from the Commission submitted on 10 May, the Council adopted a decision granting the Republic of Montenegro exceptional financial assistance of 20 MEURO in the form of a straight grant.


w