Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allant jusqu'à
Atteignant
Jusqu'à
Jusqu'à concurrence de
Pouvant aller jusqu'à
Pouvant atteindre
à concurrence de

Vertaling van "total pouvant atteindre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
jusqu'à concurrence de [ à concurrence de | allant jusqu'à | atteignant | jusqu'à | pouvant aller jusqu'à | pouvant atteindre ]

up to the limit of [ to a maximum of | to the extent of | up to ]


Habiliter pour atteindre la qualité totale : le personnel, clé de tout avantage concurrentiel

Empowering to Achieve Total Quality: the Competitive Edge is People
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3,1 milliards d'euros seront mobilisés à cette fin, lesquels devraient entraîner des investissements d'un montant total pouvant atteindre 31 milliards d'euros, voire potentiellement 62 milliards d'euros si les États membres et d'autres partenaires apportent une contribution équivalente à celle de l'UE.

€3.1 billion will be mobilised to this end, expected to trigger total investments of up to €31 billion and the potential to increase to €62 billion if Member States and other partners match the EU contribution.


Il en résulterait une augmentation sensible de la capacité totale de prêt pouvant atteindre jusqu'à 180 milliards d’EUR.

This would substantially increase overall lending by up to €180 billion.


La courbe de décélération du chariot, dans le cas des essais des dispositifs de retenue pour enfants effectués conformément au paragraphe 7.1.3.1 ci-dessus, lesté de masses inertes d’un poids total pouvant atteindre 55 kg afin de simuler un dispositif de retenue pour enfants ou, dans le cas des essais des dispositifs de retenue pour enfants effectués sur une structure de véhicule conformément au paragraphe 7.1.3.2 du présent Règlement, lesté de masses inertes d’un poids total pouvant atteindre X fois 55 kg afin de simuler le nombre X de dispositifs de retenue occupés, ne doit pas sortir, en cas de choc avant, de la plage hachurée du grap ...[+++]

The deceleration curve of the trolley, in the case of Child Restraint System tests performed in accordance with paragraph 7.1.3.1. above, ballasted with inert masses up to 55 kg in order to reproduce one occupied Child Restraint System, and in the case of Child Restraint System tests in a vehicle body shell performed in accordance with paragraph 7.1.3.2. below, where the trolley is ballasted with the vehicle structure and inert masses up to (x times) 55 kg reproducing the number of (x) occupied Child Restraint Systems, shall remain, in the case of frontal impact, within the hatched area of the graph in Annex 7, Appendix 1 to this Regulat ...[+++]


Les autorités compétentes devraient être en mesure d'imposer des sanctions pécuniaires administratives qui soient réellement dissuasives, par exemple d'un montant pouvant atteindre un million d'euros ou d'un montant plus élevé dans le cas de personnes physiques, et jusqu'à un certain pourcentage du chiffre d'affaires annuel total réalisé au cours de l'exercice précédent dans le cas de personnes morales ou d'autres entités.

Competent authorities should be able to impose administrative pecuniary sanctions that have a real deterrent effect, for instance in an amount of up to one million euros or higher in the case of natural persons and up to a percentage of total annual turnover in the preceding financial year in the case of legal persons or other entities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. L'autorité compétente ou l'autorité désignée peut exiger de chaque autre EIS, sur base consolidée, sous-consolidée ou individuelle, selon le cas, de détenir un coussin pour les autre EIS pouvant atteindre 2 % du montant total d'exposition au risque calculé conformément à l'article 92, paragraphe 3, du règlement (UE) no 575/2013 en tenant compte des critères retenus pour le recensement des autres EIS.

5. The competent authority or designated authority may require each O-SII, on a consolidated or sub-consolidated or individual basis, as applicable, to maintain an O-SII buffer of up to 2 % of the total risk exposure amount calculated in accordance with Article 92(3) of Regulation (EU) No 575/2013, taking into account the criteria for the identification of the O-SII.


Il en résulterait une augmentation sensible de la capacité totale de prêt pouvant atteindre jusqu'à 180 milliards d’EUR.

This would substantially increase overall lending by up to €180 billion.


Dans le cas de ProSiebenSat.1, on est parti de «coûts supplémentaires» pouvant atteindre 600 000 EUR par an, de sorte que l’Allemagne compte, pour les cinq années du régime, sur une aide annuelle pouvant atteindre 550 000 EUR (au total jusqu’à 2,75 millions EUR), ce qui correspond à environ 28 % de l’ensemble des rétributions de transmission DVB-T payées en RNW par ProSiebenSat.1.

As concerns ProSiebenSat1, it is considered to incur ‘additional expenses’ of up to EUR 600 000 per year and the German authorities foresee a funding of up to EUR 550 000 per year over the duration of five years (up to EUR 2,75 million in total). This represents around 28 % of the overall DVB-T transmission fees paid by ProSiebenSat.1 in North Rhine-Westphalia.


Lorsque les contrôles ex post du fait générateur révèlent que ledit fait n'est pas survenu et qu'un paiement a été indûment effectué en faveur du bénéficiaire sur un montant forfaitaire ou un financement à taux forfaitaire, la Commission est en droit de récupérer jusqu'à l'intégralité du montant forfaitaire ou du financement à taux forfaitaire et, en cas de fausse déclaration concernant le montant forfaitaire ou le financement à taux forfaitaire, d'infliger des sanctions financières pouvant atteindre 50 % de la valeur totale du montant forfaitaire ou du financement à taux for ...[+++]

Where the ex post control on the generating event reveals that the event has not occurred and an undue payment has been made to the beneficiary on a lump sum or flat-rate financing, the Commission shall be entitled to recover up to the amount of the lump sum or flat-rate financing and, in the case of a false declaration regarding the lump sum or flat-rate financing, impose financial penalties up to 50 % of the total amount of the lump sum or flat-rate financing.


L'article 6 fixe la durée du programme, le budget disponible, le taux de l'aide communautaire globale et la possibilité d'accepter des dons en nature, pour un montant pouvant atteindre 10 % du total des frais éligibles lors de l'évaluation des revenus et des frais des ONG.

Article 6 defines the Programme length, the available budget, the rate of overall Commission assistance and the possibility of accepting in-kind costs - up to a level of 10% of total eligible costs, when assessing environmental NGOs' revenue and costs.


L'article 6 fixe la durée du programme, le budget disponible, le taux de l'aide communautaire globale et la possibilité d'accepter des dons en nature, pour un montant pouvant atteindre 10 % du total des frais éligibles lors de l'évaluation des revenus et des frais des ONG.

Article 6 defines the Programme length, the available budget, the rate of overall Commission assistance and the possibility of accepting in-kind costs - up to a level of 10% of total eligible costs, when assessing environmental NGOs' revenue and costs.




Anderen hebben gezocht naar : allant jusqu'à     atteignant     jusqu'à     jusqu'à concurrence     pouvant aller jusqu'à     pouvant atteindre     à concurrence     total pouvant atteindre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

total pouvant atteindre ->

Date index: 2023-09-02
w