Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "atteindre 500 millions " (Frans → Engels) :

Le total des crédits engagés devrait atteindre 500 millions d'euros, dont 250 millions d'euros seraient financés par le FEI et 250 millions d'euros par le SRF.

The total expected commitment amounts to €500 million, of which €250 million would be financed from the EIF and €250 million from the SRF.


L'UE a annoncé qu'elle fournirait une aide financière pouvant atteindre 500 millions d'euros, et le FMI a approuvé un accord de confirmation de 750 millions de dollars (en 2009, il avait accepté d'augmenter le montant du prêt de 424 millions de dollars).

The EU announced that it would provide up to EUR 500 million in financial assistance, and the IMF agreed a stand-by arrangement of USD 750 million (in 2009, it agreed to a loan increase of USD 424 million).


Les 100, 120 ou 150 millions d’euros d’argent public permettront de lever - du moins, nous l’espérons - 300 à 400 millions d’euros supplémentaires pour atteindre 500 millions d’euros.

The EUR 100 million, EUR 120 million or EUR 150 million of public money will be able to leverage – at least we hope – another EUR 300 million or EUR 400 million to make EUR 500 million.


Pour la période 2010-2013, il sera possible de libérer un montant supplémentaire pouvant atteindre 500 millions d'EUR au terme de l'évaluation à laquelle procéderont le Parlement européen et le Conseil conformément à la procédure décrite à l'article 7, paragraphe 2, de la présente décision, en se fondant sur un rapport de la Commission comportant des informations sur la participation des PME et des universités, le respect des critères de sélection du septième programme-cadre, le type de projets ayant bénéficié d'un soutien et la demande dont a fait l'objet l'instrument concerné, la durée de la procédure d'autorisation, les résultats du p ...[+++]

For the period 2010-2013, there will be the possibility to release up to an additional EUR 500 million following the evaluation of the European Parliament and the Council in accordance with the procedure set out in Article 7(2) of this Decision on the basis of a report by the Commission containing information on the participation of SMEs and universities, the fulfilment of the Seventh Framework Programme selection criteria, the kind of projects supported and the demand for the instrument concerned, the duration of the authorisation procedure, the project results, and the funding distribution.


Le septième programme-cadre contribuera au MFPR à hauteur d'un montant pouvant atteindre 500 millions d'EUR jusqu'en 2010.

The Seventh Framework Programme will contribute an amount of up to EUR 500 million to the RSFF until 2010.


Doté à l’heure actuelle de plus de 200 millions EUR, le Fonds se distingue par sa capacité à attirer des capitaux provenant d’investisseurs institutionnels privés et de démultiplier ainsi les fonds publics disponibles pour les micro-entreprises et les ménages pour atteindre 500 millions EUR d’ici cinq ans.

With a current overall size of more than €200 million, EFSE's main feature is its capacity to attract funding from private institutional investors, thereby multiplying public funding available for micro enterprises and households to reach a size of €500 million within the next 5 years.


Selon les analyses du marché, le nombre d’utilisateurs de réseaux Wi-Fi dans le monde entier (soit actuellement 120 millions de personnes et 25 millions en Europe de l’Ouest) pourrait atteindre 500 millions ou plus ces trois prochaines années, rendant ainsi les réseaux locaux radioélectriques tout aussi attrayants pour les consommateurs que les téléphones portables.

According to market analysts today’s 120 million Wi-Fi users world-wide (25 million in Western Europe) may grow to 500 million and more over the next 3 years, putting radio local area networks in the same league as cellular mobile in terms of consumer appeal.


Cette plateforme pourrait constituer d'ici à 2015 un marché d'environ 20 milliards d'euros et atteindre entre 200 et 500 millions de consommateurs sur la planète.

This platform could represent a market worth approximately EUR 20 billion by 2015 and reach between 200 and 500 million consumers worldwide.


Les engagements proposés concernent des ventes dans le monde entier d'un montant total excédant cette année 250 millions d'euros et susceptibles d'atteindre 500 millions d'euros dans un avenir proche, dont plus de la moitié sont réalisées en Europe.

The commitments offered represent total sales worldwide in excess of €250 million this year and a potential € 500 million in the near future, of which more than half in Europe.


Nos membres doivent payer des centaines de frais d'utilisation au gouvernement, lesquels se montent à quelque 20 à 30 millions de dollars par an et la dépense unique de loin la plus importante est le prix des loyers que les principaux aéroports du Canada payent au gouvernement fédéral, ce qui chaque année représente plus de 230 millions de dollars et, selon les prévisions, devrait atteindre 500 millions d'ici sept à huit ans.

There are hundreds of different user fees we pay to government, totalling $20 million to $30 million a year, and by far the largest single cost is the rent the major airports in Canada pay to the federal government, which this year is in excess of $230 million and is forecast to reach $500 million in the next seven to eight years.


w