Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "général a envoyé mardi matin " (Frans → Engels) :

M. Timmermans, premier vice-président, rejoindra le président Tusk, aux côtés de M Mogherini, haute représentante/vice-présidente, pour participer au débat général des Nations unies mardi matin.

First Vice-President Timmermans will join President Tusk, alongside High Representative/Vice-President Mogherini, for the UN General Debate on Tuesday morning.


Par contre, si le but de la comparution du major général est simplement de lui demander de confirmer que normalement, à l'édifice Wellington, 34 gardiens de sécurité sont en poste le mardi matin et que ce mardi matin-là, 34 gardiens de sécurité y étaient effectivement, que nous n'avons juridiction que dans l'édifice et non sur le trottoir de la ville d'Ottawa, je n'en vois pas, mais pas du tout, la pertinence.

However, if the only reason for having him here is to get him to admit that as a general rule, 34 security guards are on duty Tuesdays morning at the Wellington Building and that on that particular Tuesday morning, there were in fact 34 security guards on duty, that our jurisdiction is confined to the building, and not to the city sidewalks, that I fail to see how his appearance would in any way be relevant.


I. considérant que des pourparlers sous la houlette des Nations unies ont eu lieu du 15 au 20 décembre 2015 en Suisse entre le gouvernement du Yémen, les houthistes et le Congrès général du peuple; que l'envoyé spécial des Nations unies pour le Yémen a annoncé un cessez-le-feu le matin du 15 décembre 2015; que, malgré la volonté affichée par les parties de parvenir à un cessez-le-feu complet au cours des pourparlers, les violences se sont poursuivies; qu'afin de réduire au maximum les violations, un comité de coordination et de dé ...[+++]

I. whereas UN-sponsored talks took place in Switzerland from 15 to 20 December 2015 between the Government of Yemen, the Houthis and the General People’s Congress; whereas the UN Special Envoy for Yemen announced the cessation of hostilities on the morning of 15 December 2015; whereas despite the willingness expressed by the parties to have a full and comprehensive cessation of hostilities during the talks, the violence continued; whereas in order to minimise the violation, a coordination and de-escalation committee was established; whereas the agenda for the talks included the discussion of humanitarian issues, confidence-building ...[+++]


Le secrétaire général a envoyé mardi matin un courrier électronique nous informant que nous y retournerions en octobre.

The Secretary-General sent an e-mail on Tuesday morning saying we would go back in October.


La session du mardi matin, qui sera présidée par le directeur général de la direction générale de l'agriculture, M. Jean-Luc Demarty, examinera les idées qui auront émergé des ateliers.

Tuesday's morning session, chaired by DG AGRI Director-General Jean-Luc Demarty will consider ideas raised in the workshops.


En ce qui concerne la Turquie, des échantillons du virus ont été envoyés mardi matin au laboratoire communautaire de référence pour des analyses supplémentaires.

As regards Turkey, samples of the virus are being shipped to the Community reference laboratory on Tuesday morning for further tests.


La deuxième chose, c'est qu'il n'est pas possible, sénateur Lavigne, qu'un avis ait été envoyé indiquant que la réunion du mardi matin à 9 heures se tiendrait à la salle 257 de l'édifice de l'Est.

The second thing is that it is not possible that a notice was sent out indicating that the meeting of Tuesday morning at nine o'clock was to be held in room 257 of the East Block.


Le rapport sur le Sommet de Feira a été dépêché mardi matin. Le compte rendu sur la séance consacrée à l’octroi de la décharge de mardi matin a été envoyé mardi soir à 21h12. Le rapport sur le Zimbabwe du mardi après-midi a été communiqué le soir à 22h55. Le rapport sur la Banque centrale européenne de mercredi matin a été envoyé à 20h00 le même jour.

The report on the Feira Summit was issued on Tuesday morning, the report on Tuesday morning’s discharge sitting was issued at 9.12 p.m. The report on Zimbabwe, Tuesday afternoon, was issued at 10.55 p.m. The report on the European Central Bank on Wednesday morning was issued at 8.00 p.m. the same day.


Le rapport sur le Sommet de Feira a été dépêché mardi matin. Le compte rendu sur la séance consacrée à l’octroi de la décharge de mardi matin a été envoyé mardi soir à 21h12. Le rapport sur le Zimbabwe du mardi après-midi a été communiqué le soir à 22h55. Le rapport sur la Banque centrale européenne de mercredi matin a été envoyé à 20h00 le même jour.

The report on the Feira Summit was issued on Tuesday morning, the report on Tuesday morning’s discharge sitting was issued at 9.12 p.m. The report on Zimbabwe, Tuesday afternoon, was issued at 10.55 p.m. The report on the European Central Bank on Wednesday morning was issued at 8.00 p.m. the same day.


Ce matin même, après la réunion du Conseil "affaires générales", le Coreper effectue les dernières retouches pour que, en application des normes en vigueur au sein de l'Union européenne, l’on puisse trouver la solution au second volet, c’est-à-dire la répartition des citoyens palestiniens qui se trouvent aujourd’hui à Chypre afin de les envoyer dans différents pays de l'Union européenne.

This very morning, following the meeting of the General Affairs Council, Coreper is putting together the final touches to ensure that, in accordance with current EU legislation, a solution can be found to the second part of the problem, which is the distribution of the Palestinian citizens now in Cyprus, so that they can be distributed amongst various Member States of the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

général a envoyé mardi matin ->

Date index: 2023-09-25
w