Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupes vont trop " (Frans → Engels) :

Cela étant, j'estime que certains groupes vont trop loin. Je n'en citerai aucun et je sais qu'ils sont minoritaires au sein de leurs communautés mais, dans la communauté sri lankaise du Canada, ils constituent une minorité très agissante.

It seems to me that what some groups are doing is crossing that line—and I'm not naming any groups on purpose, and they're minorities, I know, but they're a very strong minority in the Sri Lankan community in Canada.


On ne peut pas crier victoire trop vite pour les victimes, parce qu'il faut s'assurer que les montants d'argent qui vont être amassés dans le compte de la suramende compensatoire vont aussi être bien versés dans les comptes des provinces et des territoires pour qu'ils puissent les appliquer et redonner aux groupes de victimes.

We cannot claim victory for the victims too quickly, because we have to be sure that the money that will be collected in the victim surcharge account is paid into the provincial and territorial accounts so it can be used and distributed to victims’ groups.


Cependant, la redevance pour congestion et la majoration proposées vont trop loin pour le groupe PPE-DE.

However, the proposed congestion charging and mark-up are a bridge too far for the PPE-DE Group.


Bien des choses ont été dites à propos du modèle social européen, et je pense que certaines des propositions de la Commission vont trop loin. D'autres membres de mon groupe ont par exemple déjà fait certaines remarques à propos de la directive antidiscrimination.

Many words were spoken about the European social model, and some of the Commission’s proposals overshoot the mark, in my opinion – my fellow group members have made several points about the anti-discrimination directive.


Député du groupe EDD, je ne peux souscrire aux amendements 2 et 7 qui vont trop loin dans le sens de la libéralisation.

As a member of the Group for a Europe of Democracies and Diversities, I cannot subscribe to Amendment No 2 or Amendment No 7. They take liberalisation too far.


Je rejette les amendements soumis par le groupe écologiste parce qu'ils vont trop loin, en tout cas en ce qui concerne les propositions de labels écologiques quelque peu absurdes.

I do not accept the amendments tabled by the Green Group, which go too far, not least on the somewhat absurd eco-labelling proposals.


Dans son projet d’avis, préparé par M. BASTIAN (France, Groupe I - Employeurs), le CESE reconnaît la nécessité de réformer le marché du sucre mais estime que les propositions de réforme vont beaucoup trop loin en matière de réduction de production et de prix.

In its draft opinion prepared by Mr Bastian (France, Group I - Employers), the EESC recognises the need to reform the sugar market but believes that the reform proposals go too far as regards cutting production and prices.


Les droits d’exploitation vont trop souvent à des groupes américains ou asiatiques, avant même que les petites et moyennes entreprises européennes se risquent à exploiter.

All too often, rights of exploitation go to American or Asian companies before SMEs in Europe have the courage to exploit inventions themselves.


D'après les réactions que j'ai reçues de groupes liés à la pêche en Saskatchewan et qui s'intéressent à l'avenir de ce secteur et, par conséquent, à l'avenir économique de ces régions, les recommandations du comité vont trop loin.

Those recommendations go too far according to reports I have received from groups involved in the fishery in Saskatchewan concerned about the future of the industry and therefore the future of those regional economies.


On refuse de faire en sorte qu'il y ait gaspillage de fonds publics, une compétition entre les fonctionnaires comme on en a vu trop longtemps dans notre histoire, entre deux groupes de fonctionnaires qui, au lieu de s'aider, vont se concurrencer et seront encore plus encouragés à se le faire.

We refuse to permit waste of public funds and competition between officials, as we have too often seen in the past, or between two groups of officials, which compete with each other, instead of helping each other, and will be encouraged to compete more.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupes vont trop ->

Date index: 2022-12-22
w