Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Groupe TREVI
Groupe ad hoc immigration
Groupe de Rhodes
Groupe de coopération policière et douanière
Groupe directeur II
Groupe drogue et criminalité organisée
Groupe libre circulation des personnes
Groupe parlementaire
Groupe politique
Groupe socio-culturel
Groupe socioculturel
Le mot d'ordre redonner un emploi aux Canadiens
Organe de coopération judiciaire et policière
PPR
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Redonner la parole aux femmes
Schizophrénie atypique
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «redonner aux groupes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Definition: Disorder involving persistent dissocial or aggressive behaviour (meeting the overall criteria for F91.- and not merely comprising oppositional, defiant, disruptive behaviour) occurring in individuals who are generally well integrated into their peer group. | Conduct disorder, group type Group delinquency Offences in the context of gang membership Stealing in company with others Truancy from school


Redonner la parole aux femmes

Returning Voice to the Women


Le mot d'ordre : redonner un emploi aux Canadiens

Getting Canadians Back to Work


Le français à suivre? : Redonner un dynamisme aux langues officielles en milieu de travail

French to Follow?: Revitalize the Official Languages in the Workplace


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Definition: Psychotic conditions meeting the general diagnostic criteria for schizophrenia but not conforming to any of the subtypes in F20.0-F20.2, or exhibiting the features of more than one of them without a clear predominance of a particular set of diagnostic characteristics. | Atypical schizophrenia


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]

EU body for police and judicial cooperation [ Ad Hoc Group on Immigration | Group on Drugs and Organised Crime | Group on Police and Customs Cooperation | Group on the Free Movement of Persons | Rhodes Group | Steering Group II | Trevi Group ]


groupe de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe des produits phytopharmaceutiques et de leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytosanitaires et leurs résidus | groupe scientifique sur les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe sur la santé des plantes, les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | PPR [Abbr.]

Panel on plant health, plant protection products and their residues | Panel on plant protection products and their residues | Scientific Panel on plant health, plant protection products and their residues | Scientific Panel on plant protection products and their residues | PPR [Abbr.]


groupe socio-culturel [ groupe socioculturel ]

sociocultural group [ socio-cultural group ]


groupe politique [ groupe parlementaire ]

political group [ parliamentary group ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La substance spécifiée en annexe, qui appartient à la catégorie des «additifs sensoriels» et au groupe fonctionnel des «colorants: substances qui ajoutent ou redonnent de la couleur à des aliments pour animaux», est autorisée en tant qu'additif dans l'alimentation des animaux, sous réserve des conditions fixées dans ladite annexe.

The substance specified in the Annex, belonging to the additive category ‘sensory additives’ and to the functional group ‘colourants: substances that add or restore colour in feedingstuffs’, is authorised as an additive in animal nutrition subject to the conditions laid down in that Annex.


Lors du débat qui a suivi, M. Georgios Dassis (président du groupe des salariés, Grèce), a salué la volonté de renforcer la coopération et déclaré qu'il est nécessaire que l'Europe soit davantage axée sur la solidarité et la justice si l'on veut que les citoyens lui redonnent leur confiance.

In the ensuing debate, Mr Georgios Dassis (President of the Group of Employees, Greece) welcomed the will for stronger cooperation, declaring that Europe needs to be increasingly orientated towards solidarity and equity if citizens are to put faith in Europe again.


M. Martin Siecker (groupe des travailleurs, Pays-Bas) a quant lui fait valoir qu'il est nécessaire de prêter davantage attention à la "dimension sociale" du marché intérieur, expliquant qu'il est essentiel de concilier les politiques européennes et les droits sociaux des travailleurs si l'on veut réduire les conflits, rétablir la confiance et redonner un élan au projet européen.

Mr. Martin Siecker (Workers' Group, Netherlands) insisted on the need for more attention to the "social dimension" of the single market, explaining that reconciling European policies and social rights of workers is crucial in order to reduce conflicts, restore confidence and revive the European project.


Au groupe GUE/NGL, nous considérons qu’il est temps de redonner la parole aux Malgaches et qu’il est grand temps de respecter les règles démocratiques.

We in the Confederal Group of the European United Left – Nordic Green Left consider that it is time to let the Malagasy people speak and that it is high time that democratic rules were respected.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon groupe politique cherche à redonner un nouvel élan à cette activité fructueuse, qui deviendra essentielle dans un avenir proche; il est donc favorable à l’idée de relancer l’APEM, non plus comme un simple forum de discussion, mais comme un lieu où des décisions communes importantes peuvent être prises pour notre avenir et pour l’avenir de tous ceux vivant sur les rives de la Méditerranée.

My political wing seeks to give renewed impetus to this valuable activity, which will become essential in the near future, and therefore we support the re-launch of the EMPA, no longer as a mere discussion forum, but as a place where important joint decisions can be made for our future and the future of all those living on the shores of the Mediterranean.


Mon groupe politique cherche à redonner un nouvel élan à cette activité fructueuse, qui deviendra essentielle dans un avenir proche; il est donc favorable à l’idée de relancer l’APEM, non plus comme un simple forum de discussion, mais comme un lieu où des décisions communes importantes peuvent être prises pour notre avenir et pour l’avenir de tous ceux vivant sur les rives de la Méditerranée.

My political wing seeks to give renewed impetus to this valuable activity, which will become essential in the near future, and therefore we support the re-launch of the EMPA, no longer as a mere discussion forum, but as a place where important joint decisions can be made for our future and the future of all those living on the shores of the Mediterranean.


J'aimerais qu'on remette le terme « égalité » dans le mandat de Condition féminine Canada et qu'on redonne un financement suffisant aux groupes de femmes.

I would like to see the word “equality” restored to the mandate of Status of Women Canada and restore funding to women's groups to an adequate level.


Monsieur le Chancelier, Forza Italia et le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens accueillent favorablement les propositions de la présidence autrichienne qui consistent à redonner vigueur au rôle européen et à combler le fossé qui sépare les institutions européennes des citoyens.

Chancellor, Forza Italia and the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats endorse the Austrian Presidency’s proposals to revitalise Europe’s role and to close the gap between the Union’s institutions and its citizens.


Le gouvernement doit savoir que les membres de la collectivité sikh appuient aussi un amendement déposé par le député de l'Alliance canadienne, M. Chuck Cadman, selon lequel les biens saisis aux groupes terroristes devraient être redonnés aux victimes du terrorisme.

The government needs to know that the members of the Sikh community also support an amendment, introduced by Canadian Alliance MP Chuck Cadman, that any assets seized from terrorist groups should be turned over to the victims of terrorism.


Il ne visait au départ que quelques groupes de premières nations et établit à l'heure actuelle un partenariat entre quatorze groupes et le gouvernement du Canada en vue de déterminer la meilleure façon de redonner la juridiction aux premières nations dans un domaine en particulier de la Loi des Indiens, soit celui de la gestion des terres.

It has developed into a partnership among 14 first nations and the Government of Canada to explore, in one particular area of the Indian Act, the aspect of land management, how we could restore jurisdiction to first nations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

redonner aux groupes ->

Date index: 2022-03-13
w