Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupe socialiste nous soutenons pleinement " (Frans → Engels) :

Tout d'abord, nous devons tirer pleinement parti de notre potentiel humain sur le marché de l'emploi, en dotant tous les groupes d'âge des compétences requises et en veillant à ce qu'il existe un lien proportionnel entre la durée de la vie professionnelle et l'espérance de vie.

First of all, we need to make full use of our human potential on the labour market, by activating and equipping with the right skills all generation groups and making sure there is a proportionate link between the duration of working lives and life expectancy.


Nous soutenons pleinement le processus démocratique qui se déroule en Tunisie, parce qu'il est fondé sur des valeurs qui nous sont communes: l'Etat de droit, le respect des libertés, les droits de l'Homme, l'égalité entre hommes et femmes.

We fully support the democratic process in Tunisia, as it is based on the values which we share: the rule of law and the safeguarding of freedoms, human rights and gender equality.


«Ce sommet devrait nous permettre d’engranger des résultats positifs dans des domaines essentiels: nous venons de réussir une percée bilatérale en ce qui concerne l’adhésion de la Russie à l’OMC et nous soutenons pleinement les efforts déployés par la Russie pour devenir membre en 2011.

"I am looking forward to a successful Summit, with tangible progress in key areas: We just achieved a bilateral breakthrough on Russia's WTO accession and strongly support Russia's efforts to become a member in 2011.


– (EN) Madame la Présidente, ce soir, nous, au sein du groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen, soutenons pleinement l’appel lancé par le Parlement européen pour que Liu Xiaobo soit autorisé à se rendre à Oslo, et qu’il ne remporte pas un prix différent, celui de premier lauréat ou représentant de lauréat en cent ans d’histoire de prix Nobel à ne pas pouvoir être présent pour recevoir le prix Nobel de la paix.

– Madam President, tonight, we in the Socialist and Democrat Group give our full support to this European Parliament demand that Liu Xiaobo is allowed to go to Oslo, and does not earn a different prize as the first laureate or laureate’s representative in its one hundred year history to be unable to be present to receive the Nobel Peace Prize.


En tant que groupe socialiste, nous soutenons pleinement la résolution des Nations unies et cette dernière est très claire.

The Socialist Group gives the UN resolution, which is very clear, its 100% backing.


Au nom de mon groupe parlementaire, le groupe du parti européen des libéraux démocrates et réformateurs, je voudrais insister sur les points suivants: nous soutenons pleinement le processus d’intégration en faveur des pays du Sud-Est de l’Europe et nous soulignons la nécessité de répondre aux critères économiques et politiques posés par l’Union.

On behalf of my parliamentary group, the Liberal Group, I would like to stress the following points: we fully support the process of integration of these countries of the south east of Europe and we highlight the need to fulfil the political and economic criteria laid down by the Union.


Nous réaffirmons que nous soutenons pleinement le travail que mènent actuellement les inspecteurs des Nations Unies.

We reiterate our full support for the ongoing work of the UN inspectors.


Je félicite également le rapporteur, M. Wijkman, qui a bataillé pour obtenir des moyens en suffisance pour relever le défi, que nous soutenons pleinement au sein du groupe socialiste et, bien évidemment, je félicite les gouvernements des pays en développement qui ont su aller au-delà des tabous ainsi que les groupes de patients dans ces mêmes pays et dans d’autres qui nous ont montré le changement d’attitude à adopter ; tout cela prouve que la bataille contre le VIH/sida peut être remportée.

Also to the rapporteur, Mr Wijkman, for fighting for sufficient resources to meet the challenge with our full support from the Socialist Group and, of course, to those governments in developing countries that have been prepared to challenge taboos and to patient groups in those and other countries who set an example of the sort of change of attitude required, both of whom prove that the battle against HIV/AIDS can be won.


Nous saluons et soutenons pleinement les efforts déployés par l'OUA, notamment ceux qui visent à renforcer son mécanisme pour la prévention, la gestion et le règlement des conflits, en vue de promouvoir et de maintenir la paix, la sécurité et la stabilité en Afrique.

We commend and fully support the efforts being deployed by the OAU, including those aimed at strengthening its Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution, to promote and sustain peace, security and stability in Africa.


Nous soutenons pleinement les efforts des Tribunaux internationaux en vue de poursuivre et de juger les personnes accusées de graves violations des droits de l'homme dans l'ex-Yougoslavie et au Rwanda et nous nous engageons à mettre à la disposition des Tribunaux des ressources appropriées pour l'accomplissement de leurs missions.

We support fully the efforts of the International Tribunals aimed at the prosecution and trial of persons indicted for serious violations of human rights in the Former Yugoslavia and in Rwanda and commit ourselves to making available to the Tribunals adequate resources for the fulfillment of their mandates.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe socialiste nous soutenons pleinement ->

Date index: 2022-05-23
w