Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ayant pleine capacité juridique
Droits pleinement acquis
Droits pleinement attribués
Installations non encore pleinement productives
Liberté et justice soutenons
Pleinement capable
Pleinement conforme à l'an 2000
Pleinement couvert par une sûreté
Pleinement garanti
Pleinement honoré
Prestations pleinement acquises
Période d'études intégrée et pleinement reconnue
établissement du DSRP selon un processus participatif

Vertaling van "soutenons pleinement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
droits pleinement acquis [ prestations pleinement acquises | droits pleinement attribués ]

fully vested benefits


pleinement couvert par une sûreté | pleinement garanti

fully collateralised


pleinement garanti [ pleinement honoré ]

backed by the full faith and credit


Liberté et justice soutenons

Supporting liberty and justice


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

establish full functioning of food plant machinery | secure full functioning of food plant machinery | ensure full functioning of food plant machinery | ensure the full functioning of food plant machinery


installations non encore pleinement productives

plant that is not yet fully productive


période d'études intégrée et pleinement reconnue

integrated and fully recognised period of study


ayant pleine capacité juridique | pleinement capable

sui juris


établissement du DSRP selon un processus participatif | établissement du DSRP selon un processus pleinement participatif

participatory PRSP | full participatory PRSP


pleinement conforme à l'an 2000

Y2K fully compliant | Year 2000 fully compliant | fully compliant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous soutenons pleinement les efforts des députés d'Etobicoke-Centreet de Selkirk—Interlake visant à lancer un débat d'urgence à la Chambre des communes.

We fully support the efforts of the members for Etobicoke Centre and Selkirk—Interlake to bring this issue forward for emergency debate in the House of Commons.


Nous soutenons pleinement le processus démocratique qui se déroule en Tunisie, parce qu'il est fondé sur des valeurs qui nous sont communes: l'Etat de droit, le respect des libertés, les droits de l'Homme, l'égalité entre hommes et femmes.

We fully support the democratic process in Tunisia, as it is based on the values which we share: the rule of law and the safeguarding of freedoms, human rights and gender equality.


Nous soutenons pleinement l’amendement 445 qui propose 47 millions d’euros pour les activités de prévention des conflits - et prévenir, à mon avis, coûte toujours moins cher que guérir - et l’amendement 118, qui propose 2,5 millions d’euros d’engagements supplémentaires pour les programmes d’information dans les pays tiers.

We fully support Amendment No 445 which proposes EUR 47 million for conflict prevention activities – and, in my view, prevention is always less expensive than cure – and Amendment No 118, which proposes EUR 2.5 million by way of additional appropriations for information programmes in third countries.


Nous soutenons pleinement tout ce que vous avez fait jusqu'à présent pour obtenir des informations de meilleure qualité sur l'exécution.

You have our full backing on everything you have done in getting better information on implementation for us so far.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces dernières semaines, le Secrétaire général, M. Kofi Annan, a pris l'initiative courageuse de proposer un plan de résolution globale du sort de l'île que nous soutenons pleinement.

In the last few weeks Secretary-General Kofi Annan has taken a courageous step. He has put forward a plan for a global settlement that has our full backing.


Il s'agit d'une excellente initiative de la Commission, et nous la soutenons pleinement, déclarent les rapporteurs.

This is an excellent initiative on the part of the Commission, which we fully support, the rapporteurs declared.


Nous soutenons pleinement le délai de 2001.

We fully back the 2001 deadline.


En tant que groupe socialiste, nous soutenons pleinement la résolution des Nations unies et cette dernière est très claire.

The Socialist Group gives the UN resolution, which is very clear, its 100% backing.


C'est pourquoi nous soutenons pleinement la politique du commissaire Patten.

We therefore give our warm support to Commissioner Patten’s policy.


Nous saluons et soutenons pleinement les efforts déployés par l'OUA, notamment ceux qui visent à renforcer son mécanisme pour la prévention, la gestion et le règlement des conflits, en vue de promouvoir et de maintenir la paix, la sécurité et la stabilité en Afrique.

We commend and fully support the efforts being deployed by the OAU, including those aimed at strengthening its Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution, to promote and sustain peace, security and stability in Africa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutenons pleinement ->

Date index: 2025-01-28
w