Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grandes sociétés seraient davantage disposées " (Frans → Engels) :

Même si des grandes sociétés cherchent à se financer de plus en plus sur les marchés obligataires, les PME européennes demeurent fortement tributaires des banques comme principale source de financement et ce, bien davantage que dans d’autres régions du globe.

Although large corporations have increasingly sought financing in bond markets, European SMEs are still heavily dependent on banks as their main source of financing, much more so than in other parts of the world.


Celle-ci poursuit deux grands objectifs: créer davantage de possibilités et instaurer l'égalité des chances pour tous les jeunes dans l'enseignement et sur le marché du travail et encourager les jeunes à participer activement à la société.

It has two main objectives: to provide more and equal opportunities for young people in education and the job market, and to encourage young people to actively participate in society.


Les petites entreprises du secteur et les «jeunes pousses» sont davantage concernées que les plus grandes sociétés.

This is not so much a necessity for the larger EU enterprises of the sector as for smaller ones and start ups.


Compte tenu du caractère limité de leurs ressources et de leur expérience, les petites entreprises et les entités de création récente pâtissent davantage que les grandes sociétés des coûts élevés de mise en conformité dus à une législation fiscale complexe et à la lourdeur des procédures de déclaration.

Given their limited resources and experience, small and newly created businesses suffer more from high compliance costs arising from complex tax legislation and cumbersome tax reporting procedures than large corporations do.


21. est d'avis qu'un vrai marché unique ne peut fonctionner efficacement que dans un contexte fiscal plus transparent avec davantage de coordination et de coopération, garant d'une concurrence équitable entre les différentes entreprises; regrette que la concurrence fiscale entre les États membres ait créé une forme de concurrence déloyale à l'intérieur du marché unique, désavantageant les PME vis-à-vis des grandes sociétés multinatio ...[+++]

21. Considers that a genuine single market can function efficiently only in a more transparent, coordinated and cooperative fiscal context which ensures fair competition among the various businesses; deplores the fact that tax competition between Member States has created a form of unequal competition within the single market which places SMEs at a disadvantage in relation to large multinationals;


* Près de 20 % des entreprises n'ayant pas d'activités d'exportation actuellement seraient disposées à exporter si elles étaient davantage et mieux informées.

* Nearly 20% of businesses who are not currently exporting said that they might do so if more and better information were available.


7. note que les programmes de commerce équitable et éthique et ceux qui impliquent une responsabilité sociale des entreprises et leur obligation de rendre des comptes, tels que le programme "Commerce équitable", renforcent aussi la position des petits producteurs par rapport aux grandes sociétés sur le marché mondial; demande dès lors à l'Union de développer davantage les programmes existants comme un signal positif de soutien au commer ...[+++]

7. Notes that schemes of fair and ethical trade and those involving corporate social responsibility and accountability, such as the "Fair Trade" scheme, also strengthen the position of small producers towards big companies in the global market; therefore calls on the Union to further develop existing schemes as a positive signal for the support of Fair Trade;


Le traitement différent des pertes transfrontalières par les États membres a des conséquences sur le fonctionnement du marché intérieur. Il favorise les investissements nationaux et les investissements transfrontaliers dans les grands États membres, et avantage les grandes sociétés par rapport aux PME. Les entreprises et les sociétés maintiennent par conséquent des prix plus élevés que ceux qui seraient normalement pratiqués.

This different treatment of cross-border losses has an impact on the functioning of the internal market; it favours domestic investments and cross-border investment in larger Member States; it favours large companies vis-à-vis SMEs. As a result, business and companies sustain higher prices.


Lorsque des grandes sociétés internationales sont disposées à investir, via un investissement étranger direct, dans des pays en développement, elles devraient également être habilitées à réaliser des investissements de compensation.

When large transnational companies are encouraged to invest, through foreign direct investment, in developing countries, they should also be empowered to make offset investments.


Il est aussi suggéré de lancer une initiative pour des énergies renouvelables dans un contexte multilatéral, à laquelle seraient associés l'Union européenne et quelques grandes sociétés du secteur de l'énergie.

A Sustainable Energy Initiative in a multilateral context, involving as well the European Union and some major energy-related corporations is proposed.


w