Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grandement remercié d'avoir » (Français → Anglais) :

Ils investissent davantage dans l'énergie verte, la nouvelle technologie et la recherche et le développement. Le gouvernement du Canada mérite certes des éloges et notre industrie l'a grandement remercié d'avoir investi correctement et intelligemment et d'avoir fait les choses que nous demandions, mais il doit réfléchir à une stratégie énergétique nationale pour le Canada en tenant compte du marché mondial.

They are investing more in green energy, in new technology and in R & D. While the Canadian government deserves large praise and has received large thanks from our industry for investing right and intelligently and doing the things we have been asking for, in thinking of a national energy strategy for Canada, we have to put it in the context of the global marketplace.


Monsieur le Président, aujourd'hui, je suis vraiment contente d'appuyer la motion de mon collègue de Shefford, et je le remercie grandement d'avoir présenté un projet sur le logement abordable.

Mr. Speaker, today, I am truly pleased to support the motion of my colleague from Shefford, and I thank him very much for introducing his bill on affordable housing.


Enfin, je souhaite également remercier M. Šefčovič, qui a grandement contribué à la mise en œuvre de cet accord, et le représentant du gouvernement hongrois, d’avoir, entre autres, donné l’assurance au Conseil de rejoindre l’accord à court terme, qui a sans doute ses propres incertitudes puisque le Conseil représente certainement la deuxième chambre dans ce cas.

Finally, I too wish to thank both Mr Šefčovič, who has made a huge contribution to the implementation of this agreement, and the representative of the Hungarian Government, for, among other things, the assurance given about the Council joining the agreement in short order, which without doubt has its own uncertainties seeing as the Council certainly represents the second chamber in this case.


Je voudrais remercier la Commission pour avoir appliqué des critères de substitution aussi stricts car les pesticides doivent être grandement améliorés.

May I thank the Commission for establishing such stringent substitution criteria, for pesticides need to be improved tenfold.


Je dois tout d'abord remercier ma collègue, la ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, d'avoir eu la vision et l'intégrité de proposer cette importante modification dont nous avons grandement besoin.

First, I thank my colleague, the hon. Minister of Citizenship and Immigration, for having the foresight and integrity to propose this important and badly needed amendment.


Mme Aileen Carroll (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais remercier l'honorable députée d'avoir exprimé son point de vue sur les événements tragiques qui ont fait tant de victimes durant la période 1914 à 1925, lors de la dissolution de l'Empire ottoman et qui ont si grandement touché la communauté arménienne, ainsi que d'autres communautés de la région.

Ms. Aileen Carroll (Parliamentary Secretary to the Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I thank the hon. member for sharing her views concerning the events of 1914 to 1925, during the closing years of the Ottoman empire, which claimed so many victims and had such a devastating impact on the Armenian people and other peoples in the region.


La réussite d'initiatives de ce genre contribue grandement à sensibiliser la population et aidera le gouvernement à réduire l'utilisation de pesées et de turluttes à base de plomb (1125) Je remercie la députée de Saint-Bruno Saint-Hubert d'avoir attiré l'attention de la Chambre sur le problème que pose l'utilisation de plombs et turluttes à base de plomb et de l'intérêt qu'elle porte à la protection de l'environnement, en particuli ...[+++]

The success of this type of initiative is an important awareness building which will support as well as enable the government in moving ahead on reducing the use of lead sinkers and jigs (1125) I wish to thank the member for Saint-Bruno Saint-Hubert for having brought to the attention of the House the lead fishing sinker and jig problem and for her interest in protection of the environment, in particular migratory birds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grandement remercié d'avoir ->

Date index: 2023-02-25
w