Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernements territoriaux doivent assumer » (Français → Anglais) :

Toutefois, il importe aussi de signaler que, à cet égard, les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux doivent assumer des rôles précis. Voilà la principale raison pour laquelle le gouvernement conservateur ne peut pas appuyer ce projet de loi.

However, it is also important to note that there are clear roles for federal, provincial, and territorial governments in this respect, and that is the primary reason why our government cannot support this bill.


Il convient de donner aux universités les moyens de diversifier leurs sources de revenus et d’assumer une plus grande part de responsabilité dans leur viabilité financière. Les États membres doivent davantage moderniser l ’ enseignement supérieur [18], à savoir les programmes d’études, la gouvernance et le financement des établissements, et pour cela mener à bien les actions prioritaires convenues dans le processus de Bologne, sout ...[+++]

Member States need to step up efforts to modernise higher education [18] in the areas of curricula, governance and funding , by implementing the priorities agreed in the context of the Bologna process, supporting a new agenda for cooperation and reform at EU level and focusing on the new challenges in the context of the Europe 2020 Strategy.


Les gouvernements nationaux doivent assumer leurs responsabilités et adopter des mesures équilibrées pour que l'Europe retrouve sa compétitivité.

National governments must assume their responsibilities and adopt balanced measures to make Europe competitive again.


14. est convaincu que les gouvernements locaux doivent assumer la responsabilité de réintégrer les élèves qui décrochent du système scolaire avant d'avoir atteint l'âge auquel l'enseignement cesse d'être obligatoire; observe qu'à cette fin les institutions d'enseignement doivent fournir aux gouvernements locaux des informations au sujet des jeunes déscolarisés;

14. Believes that local governments must take responsibility for reintegrating students who drop out of the school system before reaching the age at which education ceases to be compulsory; notes that, to this end, educational institutions must provide local governments with information about school-leavers;


Les gouvernements — non seulement le fédéral, mais aussi les gouvernements provinciaux — doivent assumer beaucoup d'autres dépenses pour soutenir directement les personnes qui se retirent des forces armées et qui deviennent des anciens combattants.

There are so many other expenses that governments, and not only the federal government but also provincial governments, have to incur as a direct result of individuals who have been in the forces and once retired become veterans.


Dans la partie septentrionale du Canada, n'avons-nous pas des urgences pour lesquelles les gouvernements territoriaux doivent assumer les mêmes responsabilités?

In the northern half of Canada, do we not have emergencies where the territorial governments have these same responsibilities?


Et les fonctionnaires du gouvernement américain doivent assumer leur responsabilité à l’égard des personnes qui ont été détenues illégalement.

And US Administration officials must take responsibility for those people who have been detained illegally.


Celles-ci doivent signifier quelque chose, et les gouvernements de ces pays doivent assumer les conséquences de leurs violations répétées de ces droits.

They should mean something and there should be consequences if they are repeatedly breached.


La monnaie unique occupe, dans la coopération européenne, une place si centrale que le parti social-démocrate et le gouvernement suédois doivent assumer leurs responsabilités et œuvrer pour l'adhésion de la Suède à l'UEM.

The common currency is so central to EU cooperation that the Social Democratic Party and the Swedish government must take their share of responsibility for Sweden’s becoming a member of EMU.


Nous devons aussi reconnaître que les coûts salariaux que ces institutions doivent assumer sont bien trop élevés et que les gouvernements nationaux doivent d’abord intervenir sur cette question.

We must also recognise that the wage bills these institutions have to meet are far too high and that national governments must intervene here too in the first instance.


w