Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANACT
OLAGI
Sommet ibéro-américain

Vertaling van "gouvernement américain doivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Directeurs de projet mandatés par les gouvernements américain et canadien

Canadian and United States Project Managers


sommet ibéro-américain | sommet ibéro-américain des chefs d'État et de gouvernement

Ibero-American summit | Ibero-American Summit of Heads of State and Government


Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail [ ANACT | Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail entre le Gouvernement du Canada, le Gouvernement des États-Unis d'Amérique et le Gouvernement des États-Unis du Mexique ]

North American Agreement on Labour Cooperation [ NAALC | North American Agreement on Labor Cooperation | North American Agreement on Labor Cooperation between the Government of Canada, the Government of the United Mexican States and the Government of the United States of America ]


Organisation latino-américaine des gouvernements intermédiaires | OLAGI [Abbr.]

Organisation of Intermediate Governments of Latin America | OLAGI [Abbr.]


paiements qui sont liés à la paye et aux pensions de retraite et qui doivent être effectués dans le cadre de l'exécution des fonctions essentielles à la mission du gouvernement fédéral [ paiements de paye et de pensions du gouvernement fédéral critiques à la mission ]

federal government mission critical pay and pension payments [ mission critical federal government pay and pension payments ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Le document est déposé) Question n 129 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne l’industrie de l’abattage des chevaux au Canada: a) quelle est la politique du gouvernement relative au fait qu’il n’est pas nécessaire d’avoir un document d’information équine (DIE) sauf pour les derniers six mois de la vie d’un cheval et non depuis sa naissance; b) le gouvernement dispose-t-il d’information sur ce qui est advenu de la viande du cheval de course Backstreet Bully, auquel on a administré plusieurs séries de médicaments bannis tout au long de sa vie, avant d’êtr ...[+++]

(Return tabled) Question No. 129 Mr. Alex Atamanenko: With regard to the horse slaughter industry in Canada: (a) what is the government’s policy on requiring medical history on equine identity documents (EID) only for the last six months of a horse’s life, and not for an entire lifespan; (b) does the government have information on what happened to the meat from the racehorse Backstreet Bully, who had been administered several courses of a variety of banned medications throughout its lifetime, prior to being sold into the slaughter pi ...[+++]


Par conséquent, l’évaluation de la légalité, la proportionnalité et la nécessité des demandes du gouvernement américain doivent se baser sur la constitution des États-Unis et son système judiciaire.

Therefore, the assessment of the legality, proportionality and necessity of the US Government’s requests must be based on the US Constitution and its legal system.


Les discussions relatives au bouclier antimissile, dans le format actuel proposé par le gouvernement américain, doivent avoir lieu dans toute l’Union européenne et avec la participation active du Parlement européen.

The discussions about the anti-missile shield, in the current form proposed by the US Administration, must take place across the whole EU, with the active involvement of the European Parliament.


1. réaffirme que les relations entre l'Union européenne et les États-Unis constitue le partenariat stratégique le plus important pour l'Union européenne et souligne que l'Union européenne et le gouvernement américain doivent intensifier leur coordination, leur coopération et leur dialogue stratégiques lorsqu'ils doivent répondre à des conflits régionaux et à des défis planétaires; invite la Commission à présenter, à l'issue du sommet, une communication sur un partenariat stratégique UE-États-Unis;

1. Reaffirms that EU-US relations are the most important strategic partnership for the EU and insists on the importance of the EU and the US Administration's intensifying their strategic dialogue, cooperation and coordination when dealing with global challenges and regional conflicts; calls on the Commission to submit, after the Summit, a communication on a strategic EU-US partnership;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. réaffirme que les relations entre l'Union européenne et les États-Unis constitue le partenariat stratégique le plus important pour l'Union européenne et souligne que l'Union européenne et le gouvernement américain doivent intensifier leur coordination, leur coopération et leur dialogue stratégique lorsqu'ils doivent répondre à des conflits régionaux et à des défis planétaires; invite la Commission à présenter, à l'issue du sommet, une communication sur un partenariat stratégique UE-États-Unis;

1. Reaffirms that EU-US relations are the most important strategic partnership for the EU and insists on the importance of the EU and the US Administration's intensifying their strategic dialogue, cooperation and coordination when dealing with global challenges and regional conflicts; calls on the Commission to submit, after the Summit, a communication on a strategic EU-US partnership;


1. réaffirme que les relations entre l'Union européenne et les États-Unis constituent le partenariat stratégique le plus important pour l'Union européenne et souligne que l'Union européenne et le gouvernement américain doivent intensifier leur coordination, leur coopération et leur dialogue stratégique lorsqu'ils doivent répondre à des conflits régionaux et à des défis planétaires; invite la Commission à présenter, à l'issue du sommet, une communication sur un partenariat stratégique UE-États-Unis;

1. Reaffirms that EU-US relations are the most important strategic partnership for the EU and insists on the importance of the EU and the US Administration's intensifying their strategic dialogue, cooperation and coordination when dealing with global challenges and regional conflicts; calls on the Commission to submit, after the Summit, a communication on a strategic EU-US partnership;


Pour dire les choses simplement, monsieur le président, le gouvernement canadien et le gouvernement américain doivent collaborer pour s'assurer que leurs cadres stratégique et réglementaire sont cohérents, qu'ils se renforcent réciproquement, et que le chemin à prendre pour réduire les émissions traverse le cœur même des deux pays. Les objectifs sont les mêmes.

Quite simply, Mr. Chair, Canadian and American governments need to work to ensure that our respective policy and regulatory frameworks are coherent and mutually supportive and that the road to reduced emissions travels straight through the heart of two nations towards common targets.


Mais, les gouvernements fédéral et provinciaux et le gouvernement américain doivent prendre leurs responsabilités.

There's a responsibility for federal-provincial governments and the American government.


Dans une communication adoptée ce jour même, la Commission indique comment appliquer cette idée dans la pratique et présente les mesures concrètes qui doivent être prises, notamment à l'encontre de l'ICANN et du gouvernement américain, pour que les internautes puissent utiliser le nom de domaine ".EU".

In a Communication that was adopted today, the Commission sets out how this idea should be implemented in practice and paves the way for further concrete steps to be taken, notably towards ICANN and the US Government, before Internet users will be able to use the "dot EU" Domain Name.


En modifiant la Loi sur l'aéronautique, le gouvernement du Canada prend les mesures nécessaires pour permettre aux transporteurs aériens du Canada de respecter le programme américain pour la sûreté des vols, en vertu duquel les transporteurs américains et internationaux doivent communiquer au gouvernement américain des informations sur les passagers des avions à destination des États-Unis ou survolant les États-Unis continentaux po ...[+++]

By amending the Aeronautics Act, the Government of Canada is taking the necessary steps to ensure that Canadian air carriers can comply with the U.S. secure flight program, which requires U.S. and international air carriers to share passenger information with the U.S. government for flights that fly into and overfly the continental U.S. en route to a third country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement américain doivent ->

Date index: 2025-07-31
w