Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement veut que nous examinions aujourd » (Français → Anglais) :

M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, s'est exprimé en ces termes: «Le nouveau programme adopté aujourd'hui démontre que l'Union européenne reste déterminée à aider la Libye à répondre aux besoins urgents des personnes les plus vulnérables et à renforcer la gouvernance locale dans l'ensemble du pays.Nous sommes résolus à soutenir les changements qui peuvent aider à apporter la stabilité en Libye.

Commissioner for Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, underlined: "Today's new programme demonstrates that the European Union remains committed to assist Libya in responding to the pressing needs of the most vulnerable people and to strengthen local governance across the country.


Sans même parler des défis qui nous attendent, nos médiocres performances économiques sont telles qu’aujourd’hui déjà, nos gouvernements ont du mal à répondre aux attentes des citoyens.

Even without new challenges, poor economic performance is already today making it difficult for governments to meet people’s expectations.


Nous avons peu de temps entre maintenant, le jour où nous sommes, et octobre ou novembre 2018 pour aboutir à ce traité sur le Brexit, c'est-à-dire sur le divorce ou le retrait ordonné. Et le cas échéant, éventuellement, puisque c'est désormais la demande du gouvernement britannique, une éventuelle période de transition dont les conditions ont été clairement encadrée par votre résolution en avril dernier, encore aujourd ...[+++]

We have little time between now and October/November 2018 to reach an agreement on the orderly withdrawal and – as the British government has requested – a possible transition period, for which the conditions have been clearly defined by your resolution in April, again today, and also by the European Council's guidelines.


Les mécanismes ad hoc ont produit jusqu'à présent des résultats, mais les nouvelles procédures mises sur la table aujourd'hui nous permettront d'associer les gouvernements nationaux à un stade précoce pour intensifier et conjuguer les efforts déployés et gagner en efficacité.

Ad-hoc schemes have delivered some results so far, but the new procedures put on the table today mean that we will work with national governments at an early stage to increase and pool efforts and make this work better.


À présent, le gouvernement grec doit nous dire dans quelle direction il veut aller.

Now the Greek government has to tell us where they are heading.


- (LT) Je suis ravie que nous examinions aujourd’hui, au sein de ce Parlement, la feuille de route pour l’égalité entre les femmes et les hommes 2006-2010.

– (LT) I am pleased that today in Parliament we are considering the Female and Male Equality Guidelines for the years 2006–2010.


- (EN) Monsieur le Président, alors que le monde s’est focalisé sur les armes de destruction massive, il est juste que nous examinions aujourdhui les 650 millions d’armes légères et de petit calibre actuellement en circulation dans le monde entier.

– Mr President, whilst the world has focused on weapons of mass destruction, it is right that we look today at the 650 million small arms and light weapons in circulation worldwide.


Bien que nous n’examinions aujourd’hui que le rapport Rothe sur l’instrument financier, je voudrais insister une nouvelle fois sur l’importance politique de ce paquet, qui vise à faciliter la réunification de Chypre par le biais d’une assistance financière et l’octroi de conditions commerciales préférentielles.

Although today we are only discussing the Rothe report on the financial instrument, I would like to stress again the political importance of the package, which aims at facilitating the reunification of Cyprus by means of financial assistance and trade under preferential conditions.


Sans même parler des défis qui nous attendent, nos médiocres performances économiques sont telles qu’aujourd’hui déjà, nos gouvernements ont du mal à répondre aux attentes des citoyens.

Even without new challenges, poor economic performance is already today making it difficult for governments to meet people’s expectations.


- Monsieur le Président, une coïncidence de calendrier veut que nous commémorions aujourd'hui même, tristement, le deuxième anniversaire du naufrage du pétrolier Erika.

– (FR) Mr President, it is by sheer coincidence that today we are sadly commemorating the second anniversary of the sinking of the Erika oil tanker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement veut que nous examinions aujourd ->

Date index: 2023-07-04
w