Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grec doit nous » (Français → Anglais) :

À présent, le gouvernement grec doit nous dire dans quelle direction il veut aller.

Now the Greek government has to tell us where they are heading.


L’un des sommets les plus importants doit entamer très prochainement ses travaux, et on parle encore énormément du «problème grec» et d’autres sujets connexes. On se demande dans quelle mesure nous devrions adopter un mécanisme européen qui fera office, en cas de besoin, d’indicateur de protection économique nécessaire à la stabilité de l’ensemble de la zone euro.

The work of one of the most crucial summits is due to start shortly and there is still much talk raging around the so-called Greek issue and around if and to what extent we shall adopt a European mechanism that will operate, in times of need, as an economy protection indicator needed for the stability of the euro area as a whole.


Joaquín Almunia, membre de la Commission. - (ES) Monsieur le Président, officiellement, pour le moment, la Commission n'ira pas au-delà de ce que nous avons proposé au Conseil, et le Conseil Ecofin a approuvé la dernière mise à jour du programme de stabilité, c'est-à-dire que la durabilité à long terme des comptes publics grecs doit être améliorée.

Joaquín Almunia, Member of the Commission (ES) Mr President, formally speaking, the Commission is so far not going any further than what we proposed to the Council, and the Ecofin Council approved the latest update of the stability programme, that is to say, the long-term sustainability of the public accounts in Greece must be improved.


Il va sans dire que l’aide que nous pouvons apporter, quelle qu’elle soit, doit passer par le gouvernement grec, parce que, dans le cas des Fonds structurels et du Fonds pour le développement rural, c’est au gouvernement de prendre l’initiative.

Any help we can give, of course, must come through the Greek Government, because, in the case of structural or rural development funds, it is the government which must take the initiative.


C’est pourquoi je voudrais profiter de cette occasion pour promettre de soutenir sans réserve les Chypriotes grecs et répéter que, en ce qui nous concerne, la Turquie islamique ne doit jamais faire partie de l’Union européenne.

I should therefore like to take this opportunity to pledge my wholehearted support to the Greek Cypriots and reiterate that, as far as we are concerned, Islamic Turkey must never join the European Union.


C’est un point difficile du fait des différences de perception et de sensibilité - déjà soulignées par le Premier ministre grec -, mais nous devons rappeler qu’après Schengen, le problème de l’immigration est devenu un problème européen, qui doit être réglé, qui ne peut être réglé qu’au niveau européen.

This is a problematic point because of the different perceptions, the different attitudes – which the Greek Prime Minister has already highlighted – but we must remember that, after Schengen, the issue of immigration became a European issue, which must be resolved, which can only be resolved in a European context.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grec doit nous ->

Date index: 2021-12-25
w