Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement et nos principaux négociateurs nous disent » (Français → Anglais) :

Les gens du gouvernement et nos principaux négociateurs nous disent que nous avons 131 pays contre nous, mais les trois quarts de ces pays seraient incapables de vendre un seul poulet; cela ne les empêche pas de nous dire ce qu'il faut faire et de nous imposer des règles.

When people from our government and our main negotiators say that we had 131 countries against us, over 75 per cent of those countries could not trade a chicken, yet they are telling us what we will do and what we will abide by.


Nous serons vigilants à ce que cette divergence réglementaire ne se transforme pas en dumping réglementaire: les gouvernements, le Parlement européen, le négociateur que je suis, mais aussi les Parlements nationaux et la société civile.

We will all be wary that this regulatory divergence does not turn into regulatory dumping: the governments, the European Parliament, me as negotiator, the national Parliaments and civil society.


Les gouvernements des Premières nations ne nous disent pas comment gérer nos affaires publiques. Inversement, nous ne devrions pas leur dire quoi faire sans les consulter et sans respecter la nature de la relation, qui se fait entre gouvernements.

First nations governments do not tell us how to run government and we should not tell them what to do without consultation and without a respectful government-to-government relationship.


Mais là encore, lorsque nous écoutons les négociateurs, leur perception est tout autre: ils disent que la Commission les pousse à ouvrir leurs marchés des services et à faire d’autres offres d’ouverture des marchés.

But again, when we hear from negotiators, their perception is that the Commission is pushing them very hard to open up our services markets and to make other market-opening offers.


Pour notre part, nous n’avons pas changé au gré des circonstances, en fonction des fluctuations du gouvernement turc qui souffle le chaud et le froid avec les négociateurs de la Commission européenne et les principaux États membres.

We, for our part, have not changed according to the circumstances and to the fluctuations in the Turkish Government, which blows hot and cold with the negotiators from the European Commission and the main Member States.


Cependant, même si nous avons rempli des milliers de pages de données statistiques, même si nos hommes politiques, nos négociateurs et nos experts se disent à présent amis, nos peuples s’ignorent encore presque totalement.

But although we filled thousands of pages with statistical data, although our politicians, negotiators and experts now call each other friends, our peoples still know precious little about one another.


En ce qui concerne la gouvernance, qui est un sujet connexe, nous vous demandons de ne pas nous noyer - comme le disent les Anglo-Saxons - sous des semblants d'éloges, ce qui se dit en espagnol "assommer de baisers", parce qu'il y a réellement des propositions très intéressantes, mais vous sortez aujourd'hui le rapport Handelkern.

With regard to governance, a related issue, we would ask you not to damn us with faint praise, as the British say, and which we Spanish might express as ‘killing us with affection’ because there are some really interesting proposals, but now the Handelkern report is being published.


Mike Gifford, soit l'un de nos principaux négociateurs, a, à l'occasion de son témoignage devant le comité et un comité du Sénat, déclaré que le gouvernement pourrait dès demain réinjecter 2 milliards de dollars au titre de l'aide intérieure sans prêter le flanc à quelque contestation que ce soit aux termes des obligations qui nous échoient ...[+++]

Mike Gifford, who is one of our key negotiators, has come before this committee as well as the Senate committee and said in effect that Canada could put $2 billion back into domestic support payments tomorrow without engendering any kind of dispute under our international trading obligations.


Comme vous le savez sans doute, nous nous sommes récemment rendus à Washington pour rencontrer nos homologues du Congrès et du Sénat, ainsi que les principaux négociateurs commerciaux aux États- Unis.

As you may be aware, recently we travelled to Washington to meet with our peers in the Congress and Senate, as well as senior trade negotiators to the United States.


Nos négociateurs nous disent que si, afin d'atteindre l'équilibre, ceux qui veulent libéraliser les exportations doivent céder ou compromettre leurs activités, ce n'est pas vraiment une position viable.

If balance means those pursuing liberalization, such as the export sector, are to give or to be compromised, our negotiators tell us that is really a non-position.


w