Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genre de rapport était plutôt rare » (Français → Anglais) :

Si la Pologne, la Finlande et la Suède ont pris des mesures en vue d’accroître le nombre d’étudiants diplômés de l’enseignement secondaire et supérieur et de promouvoir l’enseignement et la formation professionnels des Roms adultes, dans la plupart des États membres, les mesures de ce genre sont plutôt rares et prennent souvent la forme de bourses pour étudiants talentueux.

Although in Poland, Finland and Sweden measures were put in place to increase the number of students who complete secondary and higher education and to enhance vocational education and training of adult Roma, in most Member States, similar measures are rather sporadic, mainly consisting of scholarships for talented students.


Vous avez parlé d'un rapport d'interdiction de territoire en précisant que ce genre de rapport était plutôt rare.

You talked about an inadmissibility report, and you said those are rare.


Celle-ci m'a expliqué qu'il était plutôt rare que des pères manquent à leurs engagements de façon tout à fait délibérée; c'est le fait d'une minorité.

She said that it is actually quite rare to find fathers who are wilfully in arrears; they are the minority.


Ce genre d'expérience est plutôt rare, mais il faut vraiment les susciter le plus possible.

That type of experience is quite rare, but we need to reproduce it as much as possible.


Mes homologues à moi s'intéressent davantage aux budgets et aux choses de ce genre. Il est donc plutôt rare que nous discutions des langues officielles.

My counterparts internationally are more involved in budgets and those kinds of things, so typically we don't talk about official languages.


Si la Pologne, la Finlande et la Suède ont pris des mesures en vue d’accroître le nombre d’étudiants diplômés de l’enseignement secondaire et supérieur et de promouvoir l’enseignement et la formation professionnels des Roms adultes, dans la plupart des États membres, les mesures de ce genre sont plutôt rares et prennent souvent la forme de bourses pour étudiants talentueux.

Although in Poland, Finland and Sweden measures were put in place to increase the number of students who complete secondary and higher education and to enhance vocational education and training of adult Roma, in most Member States, similar measures are rather sporadic, mainly consisting of scholarships for talented students.


Le plaignant 2 soutient que seule une vente des divers actifs et activités du Nürburgring à plusieurs soumissionnaires partiels permettrait de rompre la continuité économique, que les vendeurs préfèrent vendre tous les actifs à un seul investisseur, sous la forme d'un paquet global, plutôt que de vendre les différents actifs individuellement, que l'acquisition d'actifs individuels était ...[+++]

He points out that only a sale to several bidders can breach the economic continuity, that offers for the totality of assets were preferred by the sellers compared to offers for individual assets, the latter being allowed but de facto without any chance, and that there are no criteria for the evaluation of offers for part of the assets in relation to offers for the totality of assets and that only the latter offers qualified for the second stage of the process.


Comme l’indique le tableau ci-dessus, le volume cumulé des importations en provenance de ces pays était plutôt faible par rapport à la consommation de l’Union et a diminué de 45 % pendant la période considérée.

As shown in the above table, the combined import volume from these countries was rather low in relation to the Union consumption and decreased by 45 % over the period considered.


En 1925, Midge Little avait pris l'étonnante décision de fréquenter l'université, ce qui était plutôt rare à l'époque.

In 1925 Midge Little made the astounding decision to go to university which was quite uncommon at the time.


Comme ces primes restent, toutefois, relativement faibles par rapport au prix réel d'un bateau de pêche, elles favorisent plutôt l'achat de bateaux pour la petite pêche dans les régions où les activités économiques de substitution sont rares.

Because premiums remain relatively low when compared to the actual price of a fishing vessel, they are more attractive for the purchase of small-scale fishing boats in regions where alternative economic activities are scarce.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

genre de rapport était plutôt rare ->

Date index: 2022-12-15
w