Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M. Gar Knutson Faisons donc cela.

Traduction de «gar knutson faisons donc cela » (Français → Anglais) :

M. Gar Knutson: Faisons donc cela.

Mr. Gar Knutson: Let's do that.


M. Gar Knutson: Faisons une pause.

Mr. Gar Knutson: Let's take a break.


M. Gar Knutson: Prenons donc notre temps, lisons-les et traitons-en aujourd'hui.

Mr. Gar Knutson: So let's take our time, read them, and deal with them now.


Vous dites que nous faisons tout cela pour les citoyens européens, pour les consommateurs, mais si ces derniers reçoivent des salaires moins élevés, ils n’auront rien à dépenser et n’aideront donc pas à stimuler la croissance.

You say that you are doing all this for European citizens, for consumers, but, if consumers are paid lower wages, they will have nothing to spend and will not therefore help to boost growth.


Ce n’est donc pas toujours en donnant de l’argent à fonds perdu que nous faisons cela au mieux.

The best way of doing that is not always by contributing non-repayable money.


Nous faisons donc un pas dans la bonne direction, mais cela ne suffit pas, et c’est la raison pour laquelle mon groupe politique soutient l’accord de conciliation du Parlement européen mais demande par ailleurs au Conseil et à la Commission de prendre des mesures ambitieuses.

We are making a positive step, then, but it is not enough, and for exactly this reason my political group is supporting the European Parliament’s conciliation agreement but at the same time asking the Council and Commission to take bolder steps.


Nous faisons donc un pas dans la bonne direction, mais cela ne suffit pas, et c’est la raison pour laquelle mon groupe politique soutient l’accord de conciliation du Parlement européen mais demande par ailleurs au Conseil et à la Commission de prendre des mesures ambitieuses.

We are making a positive step, then, but it is not enough, and for exactly this reason my political group is supporting the European Parliament’s conciliation agreement but at the same time asking the Council and Commission to take bolder steps.


Nous avons eu un vote contre le Traité en Irlande et un vote pour le Traité en Irlande, donc, si nous avions ne serait-ce qu’un minimum de sens du fairplay, nous organiserions un troisième référendum pour départager tout cela. Mais faisons en sorte que ce troisième référendum, lui, soit juste et équitable.

We have had one vote against the Treaty in Ireland and one vote for the Treaty in Ireland, so if we have any sort of sporting sense, we ought to make this the best of three; but the difference is that with a third referendum, let’s make it a free and a fair referendum.




M. Gar Knutson: Revenons donc au problème de la stabilisation aux niveaux de 1990: vous dites que compte tenu du taux d'augmentation de la quantité de gaz carbonique qui pénètre dans l'atmosphère et de la quantité qui en sort—non pas que je comprenne comment il peut en ressortir une fois qu'il y est entré—nous allons quand même avoir un taux d'augmentation très rapide.

Mr. Gar Knutson: The issue, then, of stabilizing at 1990 levels: you're saying with the rate of increase in the amount of carbon dioxide going into the atmosphere and the amount taken out—not that I understand how it comes out once it's in—we're still going to have a very quick rate of increase.




D'autres ont cherché : gar knutson faisons     faisons donc     faisons donc cela     prenons donc     nous faisons     n’aideront donc     faisons tout cela     n’est donc     nous faisons cela     nous faisons donc     cela     cela mais faisons     donc     départager tout cela     qui donc     entré—nous allons     revenons donc     gar knutson faisons donc cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gar knutson faisons donc cela ->

Date index: 2023-07-12
w